{
  "names": {
    "common": {
      "de": "Spargel",
      "en": "Asparagus"
    },
    "plural": {
      "de": "Spargel",
      "en": "Asparagus"
    },
    "botanical": "Asparagus",
    "synonyms": {
      "de": [
        "Asparagus"
      ],
      "en": [
        "asparagus genus"
      ]
    },
    "common_synonyms": {
      "de": [
        "Asparagus"
      ],
      "en": [
        "asparagus genus"
      ]
    },
    "search_terms": {
      "de": [
        "Spargel"
      ],
      "en": [
        "Asparagus"
      ]
    }
  },
  "taxonomy": {
    "kingdom": "Plantae",
    "clades": [
      "Tracheophytes",
      "Angiosperms",
      "Monocots",
      "Lilianae"
    ],
    "order": "Asparagales",
    "family_botanical": "Asparagaceae",
    "family": {
      "de": "Spargelgewächse",
      "en": "Asparagus family"
    },
    "family_id": "asparagaceae",
    "subfamily": "Asparagoideae",
    "genus": "Asparagus",
    "hybrid_status": "not_hybrid"
  },
  "classification": {
    "main_group": "Vegetable",
    "sub_group": "Stem vegetable",
    "crop_group": "Vegetable",
    "life_cycle": "Perennial",
    "perennial": true,
    "woody": false,
    "tree": false,
    "shrub": false,
    "edible_parts": {
      "de": [
        "Sprosse"
      ],
      "en": [
        "Shoots"
      ]
    },
    "nutrient_group": "Vegetable"
  },
  "calendar": {
    "sowing_indoor": {
      "notes": {
        "de": "Spargel wird in der Regel nicht im Haus vorgezogen.",
        "en": "Asparagus is generally not started indoors."
      }
    },
    "sowing_outdoor": {
      "months": [
        3,
        4,
        5
      ],
      "earliest_month": 3,
      "latest_month": 5,
      "notes": {
        "de": "Direktsaat ist möglich, aber die Keimung kann langsam und ungleichmäßig sein. Aussaat in Reihen mit ca. 30-40 cm Abstand.",
        "en": "Direct sowing is possible, but germination can be slow and uneven. Sow in rows about 30-40 cm apart."
      }
    },
    "planting_out": {
      "months": [
        4,
        5
      ],
      "earliest_month": 4,
      "latest_month": 5,
      "notes": {
        "de": "Jungpflanzen oder geteilte Wurzelstöcke werden im Frühjahr nach den letzten Frösten ausgepflanzt.",
        "en": "Young plants or divided rootstocks are planted out in spring after the last frosts."
      }
    },
    "harvest": {
      "months": [
        4,
        5,
        6
      ],
      "earliest_month": 4,
      "latest_month": 6,
      "notes": {
        "de": "Erntezeit ist typischerweise von April bis Juni. Im ersten Jahr nach der Pflanzung wird nicht geerntet, um die Pflanze zu etablieren. Ab dem zweiten oder dritten Jahr kann geerntet werden.",
        "en": "Harvest time is typically from April to June. No harvest in the first year after planting to allow the plant to establish. Harvesting can begin in the second or third year."
      }
    },
    "month_tasks": {
      "3": [
        {
          "de": "Boden vorbereiten und Kompost einarbeiten",
          "en": "Prepare soil and incorporate compost"
        },
        {
          "de": "Samen aussäen (Direktsaat)",
          "en": "Sow seeds (direct sow)"
        },
        {
          "de": "Pflanzlöcher vorbereiten",
          "en": "Prepare planting holes"
        }
      ],
      "4": [
        {
          "de": "Jungpflanzen/Wurzelstöcke auspflanzen",
          "en": "Plant out young plants/rootstocks"
        },
        {
          "de": "Mulchen",
          "en": "Apply mulch"
        },
        {
          "de": "Erste Ernte (falls etabliert)",
          "en": "First harvest (if established)"
        }
      ],
      "5": [
        {
          "de": "Bewässern",
          "en": "Water regularly"
        },
        {
          "de": "Ernte fortsetzen",
          "en": "Continue harvesting"
        },
        {
          "de": "Unkraut jäten",
          "en": "Weed"
        }
      ],
      "6": [
        {
          "de": "Ernte beenden",
          "en": "End harvest"
        },
        {
          "de": "Grüne Triebe wachsen lassen und düngen",
          "en": "Allow green shoots to grow and fertilize"
        },
        {
          "de": "Düngung nach der Ernte",
          "en": "Fertilize after harvest"
        }
      ],
      "7": [
        {
          "de": "Grüne Triebe wachsen lassen",
          "en": "Allow green shoots to grow"
        },
        {
          "de": "Wässern und düngen",
          "en": "Water and fertilize as needed"
        },
        {
          "de": "Unkrautkontrolle",
          "en": "Weed control"
        }
      ],
      "8": [
        {
          "de": "Grüne Triebe wachsen lassen",
          "en": "Allow green shoots to grow"
        },
        {
          "de": "Wässern und düngen",
          "en": "Water and fertilize as needed"
        },
        {
          "de": "Unkrautkontrolle",
          "en": "Weed control"
        }
      ],
      "9": [
        {
          "de": "Laub zurückschneiden (bei Vergilbung)",
          "en": "Cut back foliage (if yellowing)"
        },
        {
          "de": "Winterliche Mulchschicht aufbringen",
          "en": "Apply winter mulch layer"
        }
      ],
      "10": [
        {
          "de": "Bodenpflege und Kompostgabe",
          "en": "Soil care and compost application"
        },
        {
          "de": "Mulchschicht erneuern",
          "en": "Renew mulch layer"
        }
      ]
    },
    "month_tasks_structured": {
      "3": [
        {
          "task": "Boden vorbereiten und ggf. Kompost einarbeiten.",
          "label": {
            "de": "Boden vorbereiten und Kompost einarbeiten",
            "en": "Prepare soil and incorporate compost"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            3
          ],
          "condition": "soil workable",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Spargel benötigt nährstoffreichen Boden.",
            "en": "Asparagus requires nutrient-rich soil."
          }
        },
        {
          "task": "Bei Direktsaat: Samen aussäen.",
          "label": {
            "de": "Samen aussäen (Direktsaat)",
            "en": "Sow seeds (direct sow)"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            3,
            4,
            5
          ],
          "condition": "soil temperature suitable",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Aussaattiefe ca. 2-3 cm, Abstand 30-40 cm in Reihen.",
            "en": "Sowing depth approx. 2-3 cm, spacing 30-40 cm in rows."
          }
        },
        {
          "task": "Bei Jungpflanzen/Wurzelstöcken: Pflanzlöcher vorbereiten.",
          "label": {
            "de": "Pflanzlöcher vorbereiten",
            "en": "Prepare planting holes"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            3,
            4
          ],
          "condition": "soil workable",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Pflanzgraben ca. 30-40 cm tief, mit Kompost und gut verrottetem Mist auffüllen.",
            "en": "Planting trench approx. 30-40 cm deep, fill with compost and well-rotted manure."
          }
        }
      ],
      "4": [
        {
          "task": "Jungpflanzen oder Wurzelstöcke auspflanzen.",
          "label": {
            "de": "Jungpflanzen/Wurzelstöcke auspflanzen",
            "en": "Plant out young plants/rootstocks"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            4,
            5
          ],
          "condition": "after last frost",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Wurzelstöcke ca. 15-20 cm tief pflanzen.",
            "en": "Plant rootstocks approx. 15-20 cm deep."
          }
        },
        {
          "task": "Mulchschicht aufbringen, um Feuchtigkeit zu speichern und Unkraut zu unterdrücken.",
          "label": {
            "de": "Mulchen",
            "en": "Apply mulch"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            4,
            5
          ],
          "condition": "after planting",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Organische Mulchmaterialien wie Stroh oder Kompost verwenden.",
            "en": "Use organic mulch materials like straw or compost."
          }
        },
        {
          "task": "Erste Ernte kann beginnen (je nach Etablierung der Pflanze).",
          "label": {
            "de": "Erste Ernte (falls etabliert)",
            "en": "First harvest (if established)"
          },
          "priority": "low",
          "months": [
            4,
            5,
            6
          ],
          "condition": "plant established, 2-3 years old",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Nur wenige Stangen ernten, um die Pflanze nicht zu schwächen.",
            "en": "Harvest only a few spears to avoid weakening the plant."
          }
        }
      ],
      "5": [
        {
          "task": "Regelmäßig wässern, besonders bei Trockenheit.",
          "label": {
            "de": "Bewässern",
            "en": "Water regularly"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            5,
            6,
            7,
            8
          ],
          "condition": "dry weather",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Tiefgründig wässern, um die Wurzeln zu fördern.",
            "en": "Water deeply to encourage root growth."
          }
        },
        {
          "task": "Ernte fortsetzen.",
          "label": {
            "de": "Ernte fortsetzen",
            "en": "Continue harvesting"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            4,
            5,
            6
          ],
          "condition": "spears emerge",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Stangen ernten, wenn sie ca. 15-20 cm hoch sind.",
            "en": "Harvest spears when they are approx. 15-20 cm tall."
          }
        },
        {
          "task": "Unkraut jäten, vorsichtig um die Pflanzen herum.",
          "label": {
            "de": "Unkraut jäten",
            "en": "Weed"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            4,
            5,
            6,
            7,
            8,
            9
          ],
          "condition": "weeds present",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Wurzeln nicht beschädigen.",
            "en": "Do not damage the roots."
          }
        }
      ],
      "6": [
        {
          "task": "Erntezeit endet meist Mitte Juni.",
          "label": {
            "de": "Ernte beenden",
            "en": "End harvest"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            6
          ],
          "condition": "mid-June",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Die Ernte sollte nicht länger als bis zum Johannistag (24. Juni) dauern.",
            "en": "Harvest should not extend beyond St. John's Day (June 24th)."
          }
        },
        {
          "task": "Nach der Ernte: Pflanzen zurückschneiden, um das Wachstum der grünen Triebe zu fördern.",
          "label": {
            "de": "Grüne Triebe wachsen lassen und düngen",
            "en": "Allow green shoots to grow and fertilize"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            6,
            7
          ],
          "condition": "after harvest",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Dies stärkt die Wurzeln für die nächste Saison.",
            "en": "This strengthens the roots for the next season."
          }
        },
        {
          "task": "Düngung zur Stärkung der Pflanze für das nächste Jahr.",
          "label": {
            "de": "Düngung nach der Ernte",
            "en": "Fertilize after harvest"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            6,
            7
          ],
          "condition": "after harvest",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Organischen Dünger oder Kompost verwenden.",
            "en": "Use organic fertilizer or compost."
          }
        }
      ],
      "7": [
        {
          "task": "Grüne Triebe wachsen lassen.",
          "label": {
            "de": "Grüne Triebe wachsen lassen",
            "en": "Allow green shoots to grow"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            7,
            8,
            9
          ],
          "condition": "post-harvest",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Diese Triebe bilden die Energie für die Spargelstangen im nächsten Jahr.",
            "en": "These shoots build up energy for next year's spears."
          }
        },
        {
          "task": "Bei Bedarf wässern und düngen.",
          "label": {
            "de": "Wässern und düngen",
            "en": "Water and fertilize as needed"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            7,
            8
          ],
          "condition": "dry weather or nutrient deficiency",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Gleichmäßige Feuchtigkeit ist wichtig für das Wachstum der grünen Triebe.",
            "en": "Consistent moisture is important for the growth of green shoots."
          }
        },
        {
          "task": "Unkrautkontrolle.",
          "label": {
            "de": "Unkrautkontrolle",
            "en": "Weed control"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            7,
            8,
            9
          ],
          "condition": "weeds present",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Unkraut konkurriert um Wasser und Nährstoffe.",
            "en": "Weeds compete for water and nutrients."
          }
        }
      ],
      "8": [
        {
          "task": "Weiterhin wachsen lassen.",
          "label": {
            "de": "Grüne Triebe wachsen lassen",
            "en": "Allow green shoots to grow"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            8,
            9
          ],
          "condition": "post-harvest",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Die Pflanzen sammeln Kraft für die nächste Saison.",
            "en": "Plants are storing energy for the next season."
          }
        },
        {
          "task": "Bei Bedarf wässern und düngen.",
          "label": {
            "de": "Wässern und düngen",
            "en": "Water and fertilize as needed"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            8
          ],
          "condition": "dry weather or nutrient deficiency",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Gleichmäßige Feuchtigkeit ist wichtig für das Wachstum der grünen Triebe.",
            "en": "Consistent moisture is important for the growth of green shoots."
          }
        },
        {
          "task": "Unkrautkontrolle.",
          "label": {
            "de": "Unkrautkontrolle",
            "en": "Weed control"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            8,
            9
          ],
          "condition": "weeds present",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Unkraut konkurriert um Wasser und Nährstoffe.",
            "en": "Weeds compete for water and nutrients."
          }
        }
      ],
      "9": [
        {
          "task": "Grünes Laub kann zurückgeschnitten werden, wenn es vergilbt.",
          "label": {
            "de": "Laub zurückschneiden (bei Vergilbung)",
            "en": "Cut back foliage (if yellowing)"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            9,
            10
          ],
          "condition": "foliage yellowing",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Entfernt Krankheitserreger und verbessert die Luftzirkulation.",
            "en": "Removes potential pathogens and improves air circulation."
          }
        },
        {
          "task": "Vorbereitung auf den Winter: Mulchen.",
          "label": {
            "de": "Winterliche Mulchschicht aufbringen",
            "en": "Apply winter mulch layer"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            10,
            11
          ],
          "condition": "approaching frost",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Schützt die Wurzeln vor starkem Frost.",
            "en": "Protects the roots from severe frost."
          }
        }
      ],
      "10": [
        {
          "task": "Boden lockern und ggf. Kompost aufbringen.",
          "label": {
            "de": "Bodenpflege und Kompostgabe",
            "en": "Soil care and compost application"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            10
          ],
          "condition": "late autumn",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Verbessert die Bodenstruktur und Nährstoffversorgung für das kommende Frühjahr.",
            "en": "Improves soil structure and nutrient supply for the coming spring."
          }
        },
        {
          "task": "Mulchschicht erneuern.",
          "label": {
            "de": "Mulchschicht erneuern",
            "en": "Renew mulch layer"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            10,
            11
          ],
          "condition": "late autumn",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Stellt sicher, dass die Wurzeln gut geschützt sind.",
            "en": "Ensures roots are well protected."
          }
        }
      ]
    }
  },
  "structured_month_tasks": {
    "3": [
      {
        "task": "Boden vorbereiten und ggf. Kompost einarbeiten.",
        "label": {
          "de": "Boden vorbereiten und Kompost einarbeiten",
          "en": "Prepare soil and incorporate compost"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          3
        ],
        "condition": "soil workable",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Spargel benötigt nährstoffreichen Boden.",
          "en": "Asparagus requires nutrient-rich soil."
        }
      },
      {
        "task": "Bei Direktsaat: Samen aussäen.",
        "label": {
          "de": "Samen aussäen (Direktsaat)",
          "en": "Sow seeds (direct sow)"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          3,
          4,
          5
        ],
        "condition": "soil temperature suitable",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Aussaattiefe ca. 2-3 cm, Abstand 30-40 cm in Reihen.",
          "en": "Sowing depth approx. 2-3 cm, spacing 30-40 cm in rows."
        }
      },
      {
        "task": "Bei Jungpflanzen/Wurzelstöcken: Pflanzlöcher vorbereiten.",
        "label": {
          "de": "Pflanzlöcher vorbereiten",
          "en": "Prepare planting holes"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          3,
          4
        ],
        "condition": "soil workable",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Pflanzgraben ca. 30-40 cm tief, mit Kompost und gut verrottetem Mist auffüllen.",
          "en": "Planting trench approx. 30-40 cm deep, fill with compost and well-rotted manure."
        }
      }
    ],
    "4": [
      {
        "task": "Jungpflanzen oder Wurzelstöcke auspflanzen.",
        "label": {
          "de": "Jungpflanzen/Wurzelstöcke auspflanzen",
          "en": "Plant out young plants/rootstocks"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          4,
          5
        ],
        "condition": "after last frost",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Wurzelstöcke ca. 15-20 cm tief pflanzen.",
          "en": "Plant rootstocks approx. 15-20 cm deep."
        }
      },
      {
        "task": "Mulchschicht aufbringen, um Feuchtigkeit zu speichern und Unkraut zu unterdrücken.",
        "label": {
          "de": "Mulchen",
          "en": "Apply mulch"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          4,
          5
        ],
        "condition": "after planting",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Organische Mulchmaterialien wie Stroh oder Kompost verwenden.",
          "en": "Use organic mulch materials like straw or compost."
        }
      },
      {
        "task": "Erste Ernte kann beginnen (je nach Etablierung der Pflanze).",
        "label": {
          "de": "Erste Ernte (falls etabliert)",
          "en": "First harvest (if established)"
        },
        "priority": "low",
        "months": [
          4,
          5,
          6
        ],
        "condition": "plant established, 2-3 years old",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Nur wenige Stangen ernten, um die Pflanze nicht zu schwächen.",
          "en": "Harvest only a few spears to avoid weakening the plant."
        }
      }
    ],
    "5": [
      {
        "task": "Regelmäßig wässern, besonders bei Trockenheit.",
        "label": {
          "de": "Bewässern",
          "en": "Water regularly"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          5,
          6,
          7,
          8
        ],
        "condition": "dry weather",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Tiefgründig wässern, um die Wurzeln zu fördern.",
          "en": "Water deeply to encourage root growth."
        }
      },
      {
        "task": "Ernte fortsetzen.",
        "label": {
          "de": "Ernte fortsetzen",
          "en": "Continue harvesting"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          4,
          5,
          6
        ],
        "condition": "spears emerge",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Stangen ernten, wenn sie ca. 15-20 cm hoch sind.",
          "en": "Harvest spears when they are approx. 15-20 cm tall."
        }
      },
      {
        "task": "Unkraut jäten, vorsichtig um die Pflanzen herum.",
        "label": {
          "de": "Unkraut jäten",
          "en": "Weed"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          4,
          5,
          6,
          7,
          8,
          9
        ],
        "condition": "weeds present",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Wurzeln nicht beschädigen.",
          "en": "Do not damage the roots."
        }
      }
    ],
    "6": [
      {
        "task": "Erntezeit endet meist Mitte Juni.",
        "label": {
          "de": "Ernte beenden",
          "en": "End harvest"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          6
        ],
        "condition": "mid-June",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Die Ernte sollte nicht länger als bis zum Johannistag (24. Juni) dauern.",
          "en": "Harvest should not extend beyond St. John's Day (June 24th)."
        }
      },
      {
        "task": "Nach der Ernte: Pflanzen zurückschneiden, um das Wachstum der grünen Triebe zu fördern.",
        "label": {
          "de": "Grüne Triebe wachsen lassen und düngen",
          "en": "Allow green shoots to grow and fertilize"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          6,
          7
        ],
        "condition": "after harvest",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Dies stärkt die Wurzeln für die nächste Saison.",
          "en": "This strengthens the roots for the next season."
        }
      },
      {
        "task": "Düngung zur Stärkung der Pflanze für das nächste Jahr.",
        "label": {
          "de": "Düngung nach der Ernte",
          "en": "Fertilize after harvest"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          6,
          7
        ],
        "condition": "after harvest",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Organischen Dünger oder Kompost verwenden.",
          "en": "Use organic fertilizer or compost."
        }
      }
    ],
    "7": [
      {
        "task": "Grüne Triebe wachsen lassen.",
        "label": {
          "de": "Grüne Triebe wachsen lassen",
          "en": "Allow green shoots to grow"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          7,
          8,
          9
        ],
        "condition": "post-harvest",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Diese Triebe bilden die Energie für die Spargelstangen im nächsten Jahr.",
          "en": "These shoots build up energy for next year's spears."
        }
      },
      {
        "task": "Bei Bedarf wässern und düngen.",
        "label": {
          "de": "Wässern und düngen",
          "en": "Water and fertilize as needed"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          7,
          8
        ],
        "condition": "dry weather or nutrient deficiency",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Gleichmäßige Feuchtigkeit ist wichtig für das Wachstum der grünen Triebe.",
          "en": "Consistent moisture is important for the growth of green shoots."
        }
      },
      {
        "task": "Unkrautkontrolle.",
        "label": {
          "de": "Unkrautkontrolle",
          "en": "Weed control"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          7,
          8,
          9
        ],
        "condition": "weeds present",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Unkraut konkurriert um Wasser und Nährstoffe.",
          "en": "Weeds compete for water and nutrients."
        }
      }
    ],
    "8": [
      {
        "task": "Weiterhin wachsen lassen.",
        "label": {
          "de": "Grüne Triebe wachsen lassen",
          "en": "Allow green shoots to grow"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          8,
          9
        ],
        "condition": "post-harvest",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Die Pflanzen sammeln Kraft für die nächste Saison.",
          "en": "Plants are storing energy for the next season."
        }
      },
      {
        "task": "Bei Bedarf wässern und düngen.",
        "label": {
          "de": "Wässern und düngen",
          "en": "Water and fertilize as needed"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          8
        ],
        "condition": "dry weather or nutrient deficiency",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Gleichmäßige Feuchtigkeit ist wichtig für das Wachstum der grünen Triebe.",
          "en": "Consistent moisture is important for the growth of green shoots."
        }
      },
      {
        "task": "Unkrautkontrolle.",
        "label": {
          "de": "Unkrautkontrolle",
          "en": "Weed control"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          8,
          9
        ],
        "condition": "weeds present",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Unkraut konkurriert um Wasser und Nährstoffe.",
          "en": "Weeds compete for water and nutrients."
        }
      }
    ],
    "9": [
      {
        "task": "Grünes Laub kann zurückgeschnitten werden, wenn es vergilbt.",
        "label": {
          "de": "Laub zurückschneiden (bei Vergilbung)",
          "en": "Cut back foliage (if yellowing)"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          9,
          10
        ],
        "condition": "foliage yellowing",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Entfernt Krankheitserreger und verbessert die Luftzirkulation.",
          "en": "Removes potential pathogens and improves air circulation."
        }
      },
      {
        "task": "Vorbereitung auf den Winter: Mulchen.",
        "label": {
          "de": "Winterliche Mulchschicht aufbringen",
          "en": "Apply winter mulch layer"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          10,
          11
        ],
        "condition": "approaching frost",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Schützt die Wurzeln vor starkem Frost.",
          "en": "Protects the roots from severe frost."
        }
      }
    ],
    "10": [
      {
        "task": "Boden lockern und ggf. Kompost aufbringen.",
        "label": {
          "de": "Bodenpflege und Kompostgabe",
          "en": "Soil care and compost application"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          10
        ],
        "condition": "late autumn",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Verbessert die Bodenstruktur und Nährstoffversorgung für das kommende Frühjahr.",
          "en": "Improves soil structure and nutrient supply for the coming spring."
        }
      },
      {
        "task": "Mulchschicht erneuern.",
        "label": {
          "de": "Mulchschicht erneuern",
          "en": "Renew mulch layer"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          10,
          11
        ],
        "condition": "late autumn",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Stellt sicher, dass die Wurzeln gut geschützt sind.",
          "en": "Ensures roots are well protected."
        }
      }
    ]
  },
  "cultivation_specs": {
    "seed": {
      "seed_depth_cm_min": 2,
      "seed_depth_cm_max": 3,
      "light_germinator": false,
      "dark_germinator": true,
      "cold_germinator": false,
      "stratification_needed": false,
      "pre_soaking_recommended": false,
      "germination_temp_c_min": 15,
      "germination_temp_c_max": 20,
      "germination_days_min": 14,
      "germination_days_max": 21,
      "seed_lifespan_years_min": 2,
      "seed_lifespan_years_max": 3,
      "direct_sowing_possible": true,
      "pre_culture_recommended": false
    },
    "spacing": {
      "plant_spacing_cm_min": 30,
      "plant_spacing_cm_max": 40,
      "row_spacing_cm_min": 100,
      "row_spacing_cm_max": 150,
      "recommended_density_per_sqm_min": 3,
      "recommended_density_per_sqm_max": 5,
      "min_bed_width_cm": 100,
      "square_foot_gardening_spacing": "1 plant per 2-3 sq ft",
      "spacing_notes": {
        "de": "Breiter Reihenabstand ist wichtig für die Ernte und Belüftung.",
        "en": "Wide row spacing is important for harvesting and ventilation."
      }
    },
    "growth_dimensions": {
      "height_cm_min": 150,
      "height_cm_max": 200,
      "width_cm_min": 50,
      "width_cm_max": 75,
      "root_depth_cm_min": 100,
      "root_depth_cm_max": 200,
      "growth_speed": "medium",
      "final_size_notes": {
        "de": "Bildet kräftige Wurzelstöcke und ausladende grüne Triebe.",
        "en": "Forms strong rootstocks and spreading green shoots."
      }
    },
    "temperature": {
      "min_growing_temp_c": 10,
      "optimal_temp_c_min": 18,
      "optimal_temp_c_max": 25,
      "max_heat_tolerance_c": 30,
      "soil_temp_for_sowing_c_min": 10,
      "soil_temp_for_sowing_c_optimal": 15,
      "frost_sensitive": false,
      "late_frost_sensitive": false,
      "heat_tolerance": "medium",
      "cold_tolerance": "high",
      "temperature_notes": {
        "de": "Bevorzugt kühle Nächte und warme Tage während der Wachstumsperiode. Winterhart.",
        "en": "Prefers cool nights and warm days during the growing season. Winter hardy."
      }
    },
    "water": {
      "water_need": "medium",
      "critical_water_phases": {
        "de": [
          "Keimung",
          "Wachstum der jungen Triebe",
          "Entwicklung der grünen Wedel"
        ],
        "en": [
          "Germination",
          "Growth of young shoots",
          "Development of green fronds"
        ]
      },
      "drought_tolerant": false,
      "drought_sensitivity": "medium",
      "waterlogging_sensitive": true,
      "mulching_recommended": true,
      "water_notes": {
        "de": "Gleichmäßige Bodenfeuchtigkeit ist entscheidend, Staunässe vermeiden.",
        "en": "Consistent soil moisture is crucial; avoid waterlogging."
      }
    },
    "nutrition": {
      "nutrient_group": "heavy_feeder",
      "heavy_feeder": true,
      "medium_feeder": false,
      "light_feeder": false,
      "nitrogen_need": "high",
      "phosphorus_need": "medium",
      "potassium_need": "medium",
      "calcium_need": "medium",
      "magnesium_need": "low",
      "compost_recommended": true,
      "mulching_recommended": true,
      "fertilizer_sensitivity": "low",
      "nutrition_notes": {
        "de": "Benötigt reichlich Nährstoffe, besonders Stickstoff und Kalium, für kräftiges Wachstum und Ertrag. Kompost und gut verrotteter Mist sind ideal.",
        "en": "Requires ample nutrients, especially nitrogen and potassium, for vigorous growth and yield. Compost and well-rotted manure are ideal."
      }
    },
    "container": {
      "container_suitable": false,
      "drainage_required": false,
      "repotting_needed": false,
      "container_notes": {
        "de": "Spargel ist eine mehrjährige Pflanze mit tiefen Wurzeln und eignet sich nicht gut für die Kultur im Topf.",
        "en": "Asparagus is a perennial plant with deep roots and is not well-suited for container cultivation."
      }
    },
    "support": {
      "needs_support": false,
      "support_recommended": false,
      "climbing": false,
      "vining": false,
      "trellis_recommended": false,
      "training_required": false,
      "support_notes": {
        "de": "Die grünen Triebe können sich leicht überhängen, benötigen aber keine künstliche Stütze.",
        "en": "The green shoots may sprawl slightly but do not require artificial support."
      }
    },
    "cultivation_modes": {
      "outdoor_bed_suitable": true,
      "raised_bed_suitable": true,
      "container_suitable": false,
      "balcony_suitable": false,
      "greenhouse_suitable": false,
      "polytunnel_suitable": false,
      "indoor_suitable": false,
      "windowsill_suitable": false,
      "hydroponic_possible": false,
      "permaculture_suitable": true,
      "no_dig_suitable": true
    },
    "yield_density": {
      "yield_unit": "spears",
      "yield_per_sqm_min": 0.5,
      "yield_per_sqm_max": 1.5,
      "yield_reliability": "medium",
      "yield_notes": {
        "de": "Ertrag steigt mit dem Alter der Pflanze. Voller Ertrag ab dem 3.-4. Standjahr.",
        "en": "Yield increases with plant age. Full yield from the 3rd-4th year onwards."
      }
    }
  },
  "site": {
    "location": {
      "de": "Sonnig bis halbschattig",
      "en": "Sunny to partial shade"
    },
    "wind_protection": {
      "de": "Leichter Windschutz vorteilhaft",
      "en": "Slight wind protection beneficial"
    },
    "site_notes": {
      "de": "Bevorzugt einen geschützten Standort, der im Frühjahr schnell erwärmt.",
      "en": "Prefers a sheltered location that warms up quickly in spring."
    }
  },
  "soil": {
    "type": {
      "de": "Tiefgründig, locker, humusreich, sandig-lehmig bis lehmig",
      "en": "Deep, loose, humus-rich, sandy-loam to loam"
    },
    "ph_range": {
      "min": 6.0,
      "max": 7.0
    },
    "drainage": {
      "de": "Sehr gut",
      "en": "Very good"
    },
    "soil_notes": {
      "de": "Staunässe unbedingt vermeiden. Ein gut vorbereiteter Spargeldamm ist ideal.",
      "en": "Absolutely avoid waterlogging. A well-prepared asparagus bed is ideal."
    }
  },
  "watering": {
    "water_need": "medium",
    "frequency": {
      "de": "Regelmäßig, besonders in Trockenperioden",
      "en": "Regularly, especially during dry periods"
    },
    "method": {
      "de": "Tiefgründig, bevorzugt am Wurzelbereich",
      "en": "Deeply, preferably at the root zone"
    },
    "notes": {
      "de": "Gleichmäßige Feuchtigkeit ist wichtig für die Entwicklung der Spargelstangen und das Wachstum der grünen Triebe.",
      "en": "Consistent moisture is important for the development of asparagus spears and the growth of green shoots."
    }
  },
  "nutrition": {
    "fertilizer_type": {
      "de": [
        "Kompost",
        "Gut verrotteter Mist",
        "Organischer Langzeitdünger"
      ],
      "en": [
        "Compost",
        "Well-rotted manure",
        "Organic slow-release fertilizer"
      ]
    },
    "application_timing": {
      "de": [
        "Frühjahr vor Vegetationsbeginn",
        "Nach der Ernte"
      ],
      "en": [
        "Spring before vegetation begins",
        "After harvest"
      ]
    },
    "notes": {
      "de": "Spargel ist ein Starkzehrer. Eine gute Nährstoffversorgung ist entscheidend für hohen Ertrag und Qualität. Nach der Ernte fördert Düngung das Wachstum der grünen Triebe, die für die Speicherung von Nährstoffen wichtig sind.",
      "en": "Asparagus is a heavy feeder. Good nutrient supply is crucial for high yield and quality. After harvest, fertilization promotes the growth of green shoots, which are important for nutrient storage."
    }
  },
  "cultivation_planning": {
    "succession_sowing": {
      "possible": false
    },
    "bed_planning_notes": {
      "de": "Spargel ist eine langlebige Pflanze (15-20 Jahre), daher sorgfältig den Standort wählen. Benötigt viel Platz. Idealerweise in einem separaten Beet anbauen.",
      "en": "Asparagus is a long-lived plant (15-20 years), so choose the location carefully. Requires ample space. Ideally grown in a separate bed."
    },
    "rotation_priority": "high",
    "interplanting_potential": "low",
    "mechanization_relevance": "medium"
  },
  "crop_rotation": {
    "importance": "high",
    "rotation_interval_years": 4,
    "notes": {
      "de": "Spargel ist ein Starkzehrer und sollte frühestens nach 4 Jahren auf derselben Fläche angebaut werden. Gute Vorfrucht sind Hülsenfrüchte, die den Boden mit Stickstoff anreichern. Schlechte Vorfrucht sind andere Starkzehrer wie Kohl.",
      "en": "Asparagus is a heavy feeder and should not be grown on the same area for at least 4 years. Good preceding crops are legumes, which enrich the soil with nitrogen. Bad preceding crops are other heavy feeders like cabbage."
    }
  },
  "companion_planting": {
    "approach": "strategic",
    "good_neighbors": [
      {
        "slug": "tomate",
        "name": {
          "de": "Tomate",
          "en": "Tomato"
        },
        "reason": {
          "de": "Tomaten und Spargel haben ähnliche Nährstoffansprüche und können sich gegenseitig ergänzen.",
          "en": "Tomatoes and asparagus have similar nutrient requirements and can complement each other."
        },
        "relationship_type": "mutualistic"
      },
      {
        "slug": "petersilie",
        "name": {
          "de": "Petersilie",
          "en": "Parsley"
        },
        "reason": {
          "de": "Petersilie lockert den Boden und kann Schädlinge fernhalten.",
          "en": "Parsley loosens the soil and can deter pests."
        },
        "relationship_type": "beneficial_to_plant"
      }
    ],
    "bad_neighbors": [
      {
        "slug": "kartoffel",
        "name": {
          "de": "Kartoffel",
          "en": "Potato"
        },
        "reason": {
          "de": "Kartoffeln können Spargelkrankheiten begünstigen und um Nährstoffe konkurrieren.",
          "en": "Potatoes can promote asparagus diseases and compete for nutrients."
        },
        "relationship_type": "antagonistic"
      },
      {
        "slug": "zwiebel",
        "name": {
          "de": "Zwiebeln",
          "en": "Onions"
        },
        "reason": {
          "de": "Zwiebeln können die Entwicklung der Spargelwurzeln stören.",
          "en": "Onions can disturb the development of asparagus roots."
        },
        "relationship_type": "antagonistic"
      }
    ],
    "neutral_neighbors": [
      {
        "slug": "salat",
        "name": {
          "de": "Salat",
          "en": "Lettuce"
        },
        "reason": {
          "de": "Salat ist ein Flachwurzler und konkurriert kaum mit Spargel.",
          "en": "Lettuce is a shallow-rooted plant and does not compete much with asparagus."
        },
        "relationship_type": "neutral"
      }
    ],
    "companion_scores": [
      {
        "target_slug": "tomate",
        "score": 7,
        "reasons": [
          "Ergänzende Nährstoffansprüche",
          "Complementary nutrient requirements"
        ]
      }
    ],
    "design_rules": {
      "de": [
        "Spargelbeet für 15-20 Jahre planen",
        "Nachbarn nicht dichter als 50 cm pflanzen"
      ],
      "en": [
        "Plan asparagus bed for 15-20 years",
        "Plant neighbors no closer than 50 cm"
      ]
    },
    "notes": {
      "de": "Mischkultur ist bei Spargel aufgrund der langen Standzeit begrenzt. Flachwurzelnde Gemüse können in den ersten Jahren zwischen den Reihen angebaut werden.",
      "en": "Companion planting for asparagus is limited due to its long-term placement. Shallow-rooted vegetables can be grown between the rows in the early years."
    }
  },
  "deficiencies": [
    {
      "nutrient": {
        "de": "Stickstoff (N)",
        "en": "Nitrogen (N)"
      },
      "symptoms": {
        "de": [
          "Blasse, gelbliche Wedel",
          "Schwaches Wachstum",
          "Dünne Stangen"
        ],
        "en": [
          "Pale, yellowish fronds",
          "Weak growth",
          "Thin spears"
        ]
      },
      "remedy": {
        "de": [
          "Kompost oder Hornspäne einarbeiten",
          "Brennnesseljauche gießen"
        ],
        "en": [
          "Incorporate compost or horn meal",
          "Water with nettle slurry"
        ]
      }
    },
    {
      "nutrient": {
        "de": "Kalium (K)",
        "en": "Potassium (K)"
      },
      "symptoms": {
        "de": [
          "Braune Spitzen an den Stangen",
          "Verminderte Widerstandsfähigkeit gegen Krankheiten"
        ],
        "en": [
          "Brown tips on spears",
          "Reduced resistance to diseases"
        ]
      },
      "remedy": {
        "de": [
          "Kaliumreiche Düngung (z.B. Patentkali)",
          "Holzasche ausbringen"
        ],
        "en": [
          "Apply potassium-rich fertilizer (e.g., sulfate of potash)",
          "Apply wood ash"
        ]
      }
    },
    {
      "nutrient": {
        "de": "Phosphor (P)",
        "en": "Phosphorus (P)"
      },
      "symptoms": {
        "de": [
          "Dunkelgrüne, stumpfe Wedel",
          "Schlechte Wurzelentwicklung"
        ],
        "en": [
          "Dark green, dull fronds",
          "Poor root development"
        ]
      },
      "remedy": {
        "de": [
          "Phosphatreichen Dünger (z.B. Knochenmehl) einarbeiten",
          "Kompost mit hohem Phosphoranteil verwenden"
        ],
        "en": [
          "Incorporate phosphate-rich fertilizer (e.g., bone meal)",
          "Use compost with high phosphorus content"
        ]
      }
    }
  ],
  "problems": [
    {
      "problem": {
        "de": "Dünne, krumme Spargelstangen",
        "en": "Thin, crooked asparagus spears"
      },
      "causes": {
        "de": [
          "Nährstoffmangel (besonders Stickstoff)",
          "Trockenheit während der Wachstumsphase",
          "Alternde Pflanzen"
        ],
        "en": [
          "Nutrient deficiency (especially nitrogen)",
          "Drought during the growth phase",
          "Aging plants"
        ]
      },
      "solutions": {
        "de": [
          "Ausreichend düngen (besonders Stickstoff)",
          "Regelmäßig wässern",
          "Alte Bestände nach 10-15 Jahren erneuern"
        ],
        "en": [
          "Fertilize sufficiently (especially nitrogen)",
          "Water regularly",
          "Renew old beds after 10-15 years"
        ]
      }
    },
    {
      "problem": {
        "de": "Bittere Spargelstangen",
        "en": "Bitter asparagus spears"
      },
      "causes": {
        "de": [
          "Zu lange Erntezeit",
          "Trockenheit",
          "Falsche Sorte"
        ],
        "en": [
          "Harvest period too long",
          "Drought",
          "Wrong variety"
        ]
      },
      "solutions": {
        "de": [
          "Erntezeit nicht über den Johannistag (24. Juni) hinaus verlängern",
          "Gleichmäßig wässern",
          "Geeignete Sorten für den Standort wählen"
        ],
        "en": [
          "Do not extend harvest beyond St. John's Day (June 24th)",
          "Water consistently",
          "Choose varieties suited to the location"
        ]
      }
    },
    {
      "problem": {
        "de": "Vorzeitiges Vergilben der Wedel",
        "en": "Premature yellowing of fronds"
      },
      "causes": {
        "de": [
          "Nährstoffmangel (Stickstoff oder Kalium)",
          "Trockenheit",
          "Krankheitsbefall (z.B. Spargelrost)"
        ],
        "en": [
          "Nutrient deficiency (nitrogen or potassium)",
          "Drought",
          "Disease infestation (e.g., asparagus rust)"
        ]
      },
      "solutions": {
        "de": [
          "Regelmäßig düngen und wässern",
          "Krankheitsresistente Sorten anbauen",
          "Befallene Wedel entfernen"
        ],
        "en": [
          "Fertilize and water regularly",
          "Grow disease-resistant varieties",
          "Remove infested fronds"
        ]
      }
    }
  ],
  "problem_management": {
    "common_pest_groups": {
      "de": [
        "Käfer (Spargelkäfer, Lilienhähnchen)",
        "Fliegen (Spargelfliege)",
        "Thripse",
        "Milben"
      ],
      "en": [
        "Beetles (asparagus beetle, lily beetle)",
        "Flies (asparagus fly)",
        "Thrips",
        "Mites"
      ]
    },
    "common_disease_groups": {
      "de": [
        "Pilzkrankheiten (Rost, Fusarium-Welke, Wurzelfäule)",
        "Bakterielle Krankheiten (Weichfäule)"
      ],
      "en": [
        "Fungal diseases (rust, Fusarium wilt, root rot)",
        "Bacterial diseases (soft rot)"
      ]
    },
    "prevention_principles": {
      "de": [
        "Gesundes Pflanzmaterial verwenden",
        "Fruchtfolge einhalten (mindestens 4 Jahre)",
        "Gute Bodendurchlässigkeit sicherstellen (Staunässe vermeiden)",
        "Regelmäßige Kontrolle auf Schädlinge und Krankheiten",
        "Starke, gut ernährte Pflanzen sind widerstandsfähiger"
      ],
      "en": [
        "Use healthy planting material",
        "Adhere to crop rotation (at least 4 years)",
        "Ensure good soil drainage (avoid waterlogging)",
        "Regular monitoring for pests and diseases",
        "Strong, well-nourished plants are more resilient"
      ]
    },
    "diagnosis_notes": {
      "de": "Bei Problemen immer zuerst die Wedel, Stangen und Wurzeln auf Schädlinge und Anzeichen von Krankheiten untersuchen. Ein Nährstoffmangel zeigt sich oft in der Blattfarbe und im Wachstum.",
      "en": "When problems occur, first inspect the fronds, spears, and roots for pests and signs of disease. Nutrient deficiencies often show in leaf color and growth."
    }
  },
  "disease_graph": {
    "scope": "asparagus",
    "profiles": [
      {
        "slug": "asparagus-rust",
        "severity": "high",
        "conditions": {
          "de": [
            "Feuchte Witterung im Sommer",
            "Dichte Bepflanzung (schlechte Luftzirkulation)",
            "Übermäßige Stickstoffdüngung"
          ],
          "en": [
            "Humid summer weather",
            "Dense planting (poor air circulation)",
            "Excessive nitrogen fertilization"
          ]
        },
        "affected_parts": {
          "de": [
            "Wedel",
            "Stangen"
          ],
          "en": [
            "Fronds",
            "Spears"
          ]
        },
        "prevention": {
          "de": [
            "Großer Reihenabstand (150 cm)",
            "Resistente Sorten wählen (z.B. 'Backlim', 'Gijnlim')",
            "Stickstoffdüngung reduzieren"
          ],
          "en": [
            "Wide row spacing (150 cm)",
            "Choose resistant varieties (e.g., 'Backlim', 'Gijnlim')",
            "Reduce nitrogen fertilization"
          ]
        },
        "organic_control": {
          "de": [
            "Befallene Wedel sofort abschneiden und entfernen",
            "Schwefelpräparate spritzen (vorbeugend)",
            "Pilzhemmende Pflanzenjauchen (z.B. Schachtelhalm) anwenden"
          ],
          "en": [
            "Cut off and remove infested fronds immediately",
            "Spray sulfur-based products (preventive)",
            "Apply antifungal plant teas (e.g., horsetail)"
          ]
        }
      },
      {
        "slug": "fusarium-wilt",
        "severity": "very_high",
        "conditions": {
          "de": [
            "Staunässe im Boden",
            "Monokultur (fehlende Fruchtfolge)",
            "Verletzte Wurzeln"
          ],
          "en": [
            "Waterlogged soil",
            "Monoculture (lack of rotation)",
            "Damaged roots"
          ]
        },
        "affected_parts": {
          "de": [
            "Wurzeln",
            "Basis der Stangen"
          ],
          "en": [
            "Roots",
            "Base of spears"
          ]
        },
        "prevention": {
          "de": [
            "Fruchtfolge mit 4 Jahren Abstand",
            "Gesundes Pflanzmaterial von zertifizierten Anbietern",
            "Boden gut drainieren"
          ],
          "en": [
            "Crop rotation with 4 years interval",
            "Healthy planting material from certified suppliers",
            "Ensure well-drained soil"
          ]
        },
        "organic_control": {
          "de": [
            "Kranke Pflanzen sofort entfernen und entsorgen",
            "Boden mit Kompost und Mikroorganismen verbessern",
            "Bodenbegasung (einschränkend, nicht immer möglich)"
          ],
          "en": [
            "Immediately remove and dispose of infected plants",
            "Improve soil with compost and beneficial microorganisms",
            "Soil solarization (limited option, not always feasible)"
          ]
        }
      }
    ],
    "diagnostic_rules": [
      {
        "symptom": {
          "de": "Orangefarbene Pusteln auf Wedeln",
          "en": "Orange pustules on fronds"
        },
        "possible_causes": [
          "asparagus-rust"
        ],
        "first_checks": {
          "de": [
            "Unterseite der Wedel untersuchen",
            "Befallene Wedel auf Feuchtigkeit prüfen"
          ],
          "en": [
            "Check underside of fronds",
            "Check affected fronds for moisture"
          ]
        }
      },
      {
        "symptom": {
          "de": "Gelbliche, welke Wedel und braune Wurzeln",
          "en": "Yellowish, wilting fronds and brown roots"
        },
        "possible_causes": [
          "fusarium-wilt",
          "wurzelfaule"
        ],
        "first_checks": {
          "de": [
            "Wurzeln ausgraben und auf Verfärbungen prüfen",
            "Boden auf Staunässe untersuchen"
          ],
          "en": [
            "Dig up roots and check for discoloration",
            "Check soil for waterlogging"
          ]
        }
      },
      {
        "symptom": {
          "de": "Fraßlöcher an Stangen und Wedeln",
          "en": "Feeding holes on spears and fronds"
        },
        "possible_causes": [
          "asparagus-beetle",
          "lily-beetle"
        ],
        "first_checks": {
          "de": [
            "Käfer und Larven an Wedeln suchen",
            "Eiablagen an den Trieben identifizieren"
          ],
          "en": [
            "Look for beetles and larvae on fronds",
            "Identify egg clusters on shoots"
          ]
        }
      }
    ],
    "prevention_strategy": {
      "cultural": {
        "de": [
          "Fruchtfolge einhalten",
          "Gesundes Pflanzmaterial verwenden",
          "Optimale Pflanzdichte und Reihenabstand einhalten",
          "Boden vor der Pflanzung gut vorbereiten (tiefgründig lockern, Kompost einarbeiten)"
        ],
        "en": [
          "Adhere to crop rotation",
          "Use healthy planting material",
          "Maintain optimal plant density and row spacing",
          "Prepare soil thoroughly before planting (deep tillage, incorporate compost)"
        ]
      },
      "monitoring": {
        "de": [
          "Wöchentliche Kontrolle der Wedel auf Schädlinge und Krankheiten ab April",
          "Sofortiges Entfernen und Entsorgen befallener Pflanzenteile",
          "Regelmäßige Bodenfeuchte prüfen"
        ],
        "en": [
          "Weekly inspection of fronds for pests and diseases from April onwards",
          "Immediately remove and dispose of affected plant parts",
          "Regular soil moisture checks"
        ]
      },
      "organic_first_response": {
        "de": [
          "Bei erstem Befall: Nützlinge fördern (Marienkäfer, Schlupfwespen)",
          "Pflanzenschutzmittel auf Neembasis oder Schwefel",
          "Pilzhemmende Spritzungen mit Schachtelhalmbrühe"
        ],
        "en": [
          "At first sign of infestation: encourage beneficial insects (ladybirds, parasitic wasps)",
          "Use neem-based or sulfur-based organic pesticides",
          "Antifungal sprays with horsetail decoction"
        ]
      },
      "notes": {
        "de": "Bei großflächigem Befall ist eine Kombination aus kulturellen Maßnahmen und biologischen Pflanzenschutzmitteln am effektivsten.",
        "en": "For large-scale infestations, a combination of cultural practices and biological pesticides is most effective."
      }
    }
  },
  "diagnosis": {
    "general_approach": {
      "de": "Beginnen Sie mit einer Sichtprüfung der Stangen und Wedel auf Fraßspuren, Verfärbungen oder Pusteln. Überprüfen Sie die Bodenfeuchte und -struktur. Entnehmen Sie bei Verdacht auf Wurzelprobleme eine Probe.",
      "en": "Start with a visual inspection of spears and fronds for feeding marks, discoloration, or pustules. Check soil moisture and structure. Take a root sample if root issues are suspected."
    },
    "common_symptoms_and_causes": [
      {
        "symptom": {
          "de": "Gelbe Wedel, schwaches Wachstum",
          "en": "Yellow fronds, weak growth"
        },
        "possible_causes": {
          "de": [
            "Stickstoffmangel",
            "Trockenheit",
            "Wurzelfäule"
          ],
          "en": [
            "Nitrogen deficiency",
            "Drought",
            "Root rot"
          ]
        }
      },
      {
        "symptom": {
          "de": "Braune Spitzen an den Stangen",
          "en": "Brown tips on spears"
        },
        "possible_causes": {
          "de": [
            "Kaliummangel",
            "Sonnenbrand"
          ],
          "en": [
            "Potassium deficiency",
            "Sunburn"
          ]
        }
      },
      {
        "symptom": {
          "de": "Dünne, verbogene Stangen",
          "en": "Thin, bent spears"
        },
        "possible_causes": {
          "de": [
            "Nährstoffmangel",
            "Trockenheit",
            "Schädlingsbefall"
          ],
          "en": [
            "Nutrient deficiency",
            "Drought",
            "Pest infestation"
          ]
        }
      }
    ]
  },
  "phenology": {
    "stages": {
      "de": [
        "Spargelsaison (Erntezeit April bis Juni)",
        "Sommerliches Wachstum der grünen Wedel (Juli bis September)",
        "Herbstliche Einziehung der Wedel (Oktober/November)",
        "Winterruhe"
      ],
      "en": [
        "Asparagus season (harvest time April to June)",
        "Summer growth of green fronds (July to September)",
        "Autumn dieback of fronds (October/November)",
        "Winter dormancy"
      ]
    },
    "notes": {
      "de": "Die Ernte beginnt im zweiten oder dritten Standjahr. Nach der Saison werden die grünen Triebe belassen, um Nährstoffe für das nächste Jahr zu speichern.",
      "en": "Harvest begins in the second or third year after planting. After the harvest season, green shoots are left to store nutrients for the following year."
    }
  },
  "pollination": {
    "summary": {
      "de": "Spargel ist zweihäusig – männliche und weibliche Blüten befinden sich auf getrennten Pflanzen. Die Bestäubung erfolgt hauptsächlich durch Insekten wie Bienen und Hummeln. Männliche Pflanzen gelten als ertragreicher und werden im Anbau bevorzugt.",
      "en": "Asparagus is dioecious – male and female flowers are on separate plants. Pollination is mainly by insects such as bees and bumblebees. Male plants are considered more productive and are preferred in cultivation."
    },
    "pollinator_required": true,
    "self_fertility": "self_incompatible",
    "pollinator_notes": {
      "de": "Da weibliche Pflanzen Samen und Beeren ausbilden, stecken sie weniger Energie in die Bildung von Spargelstangen. Für die Saatgutproduktion müssen sowohl männliche als auch weibliche Pflanzen im Bestand sein.",
      "en": "Since female plants produce seeds and berries, they invest less energy in spear production. For seed production, both male and female plants need to be present."
    }
  },
  "harvest": {
    "method": {
      "de": "Ernte der jungen Stangen (Spargel), sobald sie ca. 15–25 cm aus dem Boden ragen und die Spitzen noch geschlossen sind. Bei weißem Spargel werden die Stangen unter der Erde abgestochen, bevor sie das Licht erreichen. Grüner Spargel wird über der Erde geschnitten.",
      "en": "Harvest young spears as soon as they are about 15–25 cm above ground and the tips are still closed. For white asparagus, spears are cut underground before reaching light. Green asparagus is cut above ground."
    },
    "timing": {
      "de": "Erntezeit in Mitteleuropa typischerweise von April bis Mitte Juni (bis spätestens Johannistag, 24. Juni).",
      "en": "Harvest season in Central Europe typically from April to mid-June (by St. John's Day, June 24 at the latest)."
    },
    "yield": {
      "de": "Voller Ertrag ab dem 3.–4. Standjahr. Pro Pflanze sind etwa 10–20 Stangen pro Saison möglich, bei guten Bedingungen bis zu 1,5 kg pro Quadratmeter.",
      "en": "Full yield from the 3rd–4th year. About 10–20 spears per plant per season, up to 1.5 kg per square meter under good conditions."
    },
    "notes": {
      "de": "Im ersten und zweiten Standjahr wird nicht geerntet, um die Pflanze zu stärken. Die Ernte sollte nicht länger als 8–10 Wochen dauern.",
      "en": "Do not harvest in the first two years to allow the plant to establish. The harvest period should not exceed 8–10 weeks."
    }
  },
  "harvest_details": {
    "harvest_frequency": {
      "de": "Täglich bis jeden zweiten Tag während der Haupterntezeit",
      "en": "Daily to every other day during peak harvest season"
    },
    "harvest_indicators": {
      "de": [
        "Stangenhöhe ca. 15–25 cm",
        "Spargelspitzen noch fest geschlossen",
        "Bei weißem Spargel: leichte Risse im Boden (Damm) zeigen die Stangen an",
        "Stangen fest und glänzend"
      ],
      "en": [
        "Spear height approx. 15–25 cm",
        "Tips still tightly closed",
        "For white asparagus: slight cracks in the soil (ridge) indicate spears",
        "Spears firm and glossy"
      ]
    },
    "post_harvest_handling": {
      "de": "Spargelstangen sofort nach der Ernte kühl und feucht lagern, am besten in ein feuchtes Tuch gewickelt. Vor der Lagerung die Enden frisch anschneiden. Spargel ist sehr zuckerhaltig und verliert schnell an Aroma und Zartheit – idealerweise am Erntetag verbrauchen.",
      "en": "Store spears immediately after harvest in a cool, damp place, preferably wrapped in a damp cloth. Trim the ends freshly before storage. Asparagus is high in sugar and loses aroma and tenderness quickly – ideally consume on the day of harvest."
    }
  },
  "storage": {
    "short_term": {
      "de": "Im Kühlschrank, in ein feuchtes Tuch gewickelt oder aufrecht in ein Glas mit etwas Wasser gestellt, bis zu 2–3 Tage haltbar.",
      "en": "In the refrigerator, wrapped in a damp cloth or standing upright in a glass with a little water, keeps for up to 2–3 days."
    },
    "long_term": {
      "de": "Einlegen (z. B. in Essig oder Öl), Einfrieren (blanchiert) oder Trocknen (für Spargelpulver).",
      "en": "Pickling (e.g., in vinegar or oil), freezing (blanched), or drying (for asparagus powder)."
    },
    "notes": {
      "de": "Frischer Spargel sollte nicht zu lange gelagert werden, da er schnell holzig wird und an Geschmack verliert. Vor dem Einfrieren unbedingt blanchieren, um die Qualität zu erhalten.",
      "en": "Fresh asparagus should not be stored too long as it quickly becomes woody and loses flavor. Always blanch before freezing to preserve quality."
    }
  },
  "storage_details": {
    "general_storage_category": {
      "de": "Kurzzeitlager (frisch) und haltbar gemacht (eingefroren/eingelegt)",
      "en": "Short-term storage (fresh) and preserved (frozen/pickled)"
    },
    "storage_life": {
      "de": "Frisch: 2–3 Tage im Kühlschrank; blanchiert eingefroren: 8–12 Monate; eingelegt: bis zu 1 Jahr.",
      "en": "Fresh: 2–3 days in the refrigerator; blanched frozen: 8–12 months; pickled: up to 1 year."
    },
    "processing_options": {
      "de": [
        "Einfrieren (blanchiert)",
        "Einlegen (Essig, Öl)",
        "Trocknen zu Spargelpulver oder -gewürz",
        "Einwecken/Einkochen",
        "Spargelsuppe oder -creme herstellen"
      ],
      "en": [
        "Freezing (blanched)",
        "Pickling (vinegar, oil)",
        "Drying to asparagus powder or seasoning",
        "Canning/preserving",
        "Making asparagus soup or cream"
      ]
    }
  },
  "processing_use": [
    {
      "type": {
        "de": "Einlegen",
        "en": "Pickling"
      },
      "method": {
        "de": "Spargelstangen schälen, in Stücke schneiden, kurz blanchieren und in Essig-Sud (z. B. mit Kräutern) einlegen.",
        "en": "Peel asparagus spears, cut into pieces, blanch briefly, and pickle in a vinegar brine (e.g., with herbs)."
      }
    },
    {
      "type": {
        "de": "Einfrieren",
        "en": "Freezing"
      },
      "method": {
        "de": "Spargel waschen, schälen, in mundgerechte Stücke schneiden, 2–3 Minuten blanchieren, abschrecken, abtropfen lassen und einfrieren.",
        "en": "Wash, peel, cut into bite-sized pieces, blanch for 2–3 minutes, refresh in cold water, drain, and freeze."
      }
    },
    {
      "type": {
        "de": "Trocknen",
        "en": "Drying"
      },
      "method": {
        "de": "Spargel schälen, in dünne Scheiben schneiden oder hobeln und bei 40–50 °C im Dörrautomat oder Backofen trocknen. Zu Pulver mahlen als Gewürz.",
        "en": "Peel, slice thinly, and dry at 40–50 °C in a dehydrator or oven. Grind to a powder for seasoning."
      }
    }
  ],
  "kitchen_usage": {
    "primary_uses": {
      "de": [
        "gekochte Stangen",
        "Suppe",
        "Salat",
        "Grillgemüse"
      ],
      "en": [
        "boiled spears",
        "soup",
        "salad",
        "grilled vegetable"
      ]
    },
    "flavor_profile": {
      "de": "mild, fein nussig bis leicht bitter",
      "en": "mild, delicately nutty to slightly bitter"
    },
    "preparation_notes": {
      "de": "Vor der Verwendung gründlich waschen und nur einwandfreie Pflanzenteile nutzen.",
      "en": "Wash thoroughly before use and use only sound plant parts."
    }
  },
  "safety_and_edibility": {
    "edible_parts": {
      "de": [
        "Junge Sprosse (Spargelstangen)"
      ],
      "en": [
        "Young shoots (asparagus spears)"
      ]
    },
    "inedible_or_caution_parts": {
      "de": [
        "Holzige Enden der Stangen",
        "Beeren (giftig)",
        "Ausgewachsene Wedel"
      ],
      "en": [
        "Woody ends of spears",
        "Berries (poisonous)",
        "Mature fronds"
      ]
    },
    "toxicity_notes": {
      "de": "Die roten Beeren des Spargels enthalten Saponine und andere Stoffe, die für Menschen und Haustiere (Hunde, Katzen) giftig sind. Der Verzehr kann zu Magen-Darm-Beschwerden führen.",
      "en": "The red berries of asparagus contain saponins and other compounds that are toxic to humans and pets (dogs, cats). Ingestion can cause gastrointestinal upset."
    },
    "raw_consumption": {
      "de": "Grüner Spargel kann roh verzehrt werden, z. B. in Salaten. Weißer Spargel wird aufgrund seiner Holzfaserigkeit nur gegart gegessen. Menschen mit empfindlichem Magen sollten Spargel nicht roh essen.",
      "en": "Green asparagus can be eaten raw, e.g., in salads. White asparagus is only eaten cooked due to its fibrous texture. People with sensitive stomachs should avoid raw asparagus."
    }
  },
  "seed_saving": {
    "method": {
      "de": "Spargel wird aus Samen oder Wurzelstöcken vermehrt. Zur Samengewinnung werden die roten Beeren von weiblichen Pflanzen geerntet, sobald sie weich und tiefrot sind (Spätsommer/Herbst). Die Beeren werden zerdrückt, die Samen herausgewaschen und getrocknet.",
      "en": "Asparagus is propagated from seed or root divisions. For seed saving, collect the red berries from female plants when soft and deep red (late summer/autumn). Mash berries, wash out seeds, and dry them."
    },
    "isolation": {
      "de": "Für sortenreines Saatgut müssen verschiedene Spargelsorten mindestens 500 m voneinander entfernt wachsen, da Spargel fremdbestäubend ist (Insektenbestäubung).",
      "en": "For true-to-type seed, different asparagus varieties need at least 500 m isolation distance because asparagus is cross-pollinated by insects."
    },
    "viability": {
      "de": "Samen bleiben bei kühler, trockener Lagerung 2–3 Jahre keimfähig. Die Keimrate nimmt mit dem Alter ab.",
      "en": "Seeds remain viable for 2–3 years when stored cool and dry. Germination rate decreases with age."
    },
    "notes": {
      "de": "Männliche Pflanzen sind im Ertrag überlegen, daher ist die Vermehrung über Wurzelteilung bevorzugt. Samenvermehrung führt zu einer Mischung männlicher und weiblicher Pflanzen; die männlichen können entfernt werden.",
      "en": "Male plants are more productive, so propagation by root division is preferred. Seed propagation results in a mix of male and female plants; males can be selected."
    }
  },
  "seed_saving_advanced": {
    "population_size": {
      "de": "Mindestens 20–50 Pflanzen sollten erhalten werden, um die genetische Vielfalt zu bewahren.",
      "en": "Maintain at least 20–50 plants to preserve genetic diversity."
    },
    "selection_criteria": {
      "de": "Wählen Sie Pflanzen mit dicken, kräftigen und vielen Stangen, frühem Austrieb und gutem Geschmack. Achten Sie auch auf Krankheitsresistenz.",
      "en": "Select plants with thick, vigorous, and numerous spears, early emergence, and good flavor. Also consider disease resistance."
    },
    "vernalization_requirements": {
      "de": "Spargel benötigt eine Kälteperiode (Winter) zur Induktion des Austriebs im Frühjahr. Samen brauchen keine Kältestratifikation, keimen aber bei konstanten 15–20 °C.",
      "en": "Asparagus requires a cold period (winter) to initiate spring emergence. Seeds do not need cold stratification but germinate best at constant 15–20 °C."
    },
    "notes": {
      "de": "Die Saatgutproduktion ist aufgrund der Zweihäusigkeit aufwändig. Im Hobbygarten wird meist auf die Vermehrung über geteilte Wurzelstöcke zurückgegriffen.",
      "en": "Seed production is labor-intensive due to dioecy. In home gardens, root division is usually preferred for propagation."
    }
  },
  "woody_crop_details": {
    "renewal_pruning_relevance": "nicht anwendbar; Spargel ist keine Holzpflanze, die Verjüngungsschnitt benötigt.",
    "notes": {
      "de": "Spargel ist eine krautige, mehrjährige Kulturpflanze und wird nicht nach Holzgewächs-Prinzipien trainiert oder geschnitten. Die Ernte der Stangen erfolgt durch Abstechen unter der Erde (weißer Spargel) oder Schneiden über der Erde (grüner Spargel). Der Rückschnitt der Wedel im Herbst dient der Hygiene.",
      "en": "Asparagus is an herbaceous perennial crop and is not trained or pruned according to woody plant principles. Harvest of spears is done by cutting underground (white asparagus) or above ground (green asparagus). Cutting back the fronds in autumn serves hygiene purposes."
    }
  },
  "pruning_logic": {
    "scope": "nicht anwendbar",
    "system": "kein Schnittsystem",
    "remove": {
      "de": [
        "Vergilbte oder abgestorbene Wedel im Herbst",
        "Kranke oder von Schädlingen befallene Triebe während der Saison"
      ],
      "en": [
        "Yellowed or dead fronds in autumn",
        "Diseased or pest-infested shoots during the season"
      ]
    },
    "preserve": {
      "de": [
        "Gesunde grüne Wedel während der Wachstumsperiode zur Assimilation"
      ],
      "en": [
        "Healthy green fronds during the growing season for assimilation"
      ]
    },
    "avoid": {
      "de": [
        "Schnitt gesunder grüner Wedel während der Vegetationsperiode"
      ],
      "en": [
        "Cutting healthy green fronds during the growing season"
      ]
    },
    "timing_rules": [
      {
        "season": "Herbst",
        "months": [
          9,
          10
        ],
        "purpose": {
          "de": "Rückschnitt des abgestorbenen Laubes zur Vorbeugung von Pilzkrankheiten",
          "en": "Cut back dead foliage to prevent fungal diseases"
        },
        "notes": {
          "de": "Die Wedel werden erst geschnitten, wenn sie vollständig vergilbt und abgestorben sind, normalerweise ab September.",
          "en": "Fronds are cut only when fully yellowed and dead, usually from September onwards."
        }
      }
    ],
    "cut_location_rules": {
      "de": [
        "Wedel ca. 5-10 cm über dem Boden abschneiden"
      ],
      "en": [
        "Cut fronds about 5-10 cm above ground level"
      ]
    },
    "intensity_rules": {
      "rule": "nicht anwendbar"
    },
    "tool_hygiene": {
      "de": "Schnittwerkzeug vor und nach der Arbeit reinigen, um Übertragung von Pilzkrankheiten (z. B. Fusarium) zu vermeiden. Desinfektion mit Alkohol oder Haushaltsbleiche.",
      "en": "Clean cutting tools before and after use to prevent transmission of fungal diseases (e.g., Fusarium). Disinfect with alcohol or household bleach."
    },
    "notes": {
      "de": "Spargel ist keine Holzpflanze; daher beschränkt sich der 'Schnitt' auf das Entfernen der abgestorbenen Wedel im Herbst. Der vegetative Austrieb im Sommer liefert die Energie für die nächste Ernte und darf nicht vorzeitig entfernt werden.",
      "en": "Asparagus is not a woody plant; therefore 'pruning' is limited to removing dead fronds in autumn. The summer vegetative growth provides energy for the next harvest and must not be removed prematurely."
    }
  },
  "pruning_training": {
    "de": "Nicht anwendbar. Spargel wird nicht trainiert oder erzogen. Es erfolgt lediglich ein Rückschnitt der vergilbten Wedel im Spätherbst.",
    "en": "Not applicable. Asparagus is not trained or trained. Only a cutback of yellowed fronds in late autumn is carried out."
  },
  "ecology": {
    "pollinator_value": "medium",
    "wildlife_value": "low",
    "biodiversity_notes": {
      "de": "Spargel bietet Nektar für Bienen, trägt aber wegen seiner langen Standzeit wenig zur Fruchtfolge bei.",
      "en": "Asparagus provides nectar for bees but contributes little to crop rotation due to its long-term placement."
    }
  },
  "slug": "spargel",
  "sources": [
    {
      "title": "Wikidata entity",
      "url": "https://www.wikidata.org/wiki/Q2853420",
      "publisher": "Wikidata",
      "date_accessed": "2026-05-15"
    },
    {
      "title": "GBIF species match",
      "url": "https://api.gbif.org/v1/species/match?name=Asparagus&kingdom=Plantae",
      "publisher": "GBIF",
      "date_accessed": "2026-05-15"
    },
    {
      "title": "Deutschsprachige Wikipedia: Spargel",
      "url": "https://de.wikipedia.org/wiki/Spargel",
      "publisher": "Wikipedia",
      "date_accessed": "2026-05-15"
    },
    {
      "title": "English Wikipedia: Asparagus (genus)",
      "url": "https://en.wikipedia.org/wiki/Asparagus_(genus)",
      "publisher": "Wikipedia",
      "date_accessed": "2026-05-15"
    }
  ]
}
