{
  "names": {
    "common": {
      "de": "Kiwi",
      "en": "Kiwi"
    },
    "plural": {
      "de": "Kiwi",
      "en": "Kiwis"
    },
    "botanical": "Actinidia chinensis",
    "botanical_author": "Planch.",
    "synonyms": {
      "de": [
        "Chinesischer Strahlengriffel"
      ],
      "en": [
        "golden kiwi",
        "yellow kiwi",
        "kiwi",
        "kiwi fruit",
        "Chinese gooseberry"
      ]
    },
    "common_synonyms": {
      "de": [
        "Chinesischer Strahlengriffel"
      ],
      "en": [
        "golden kiwi",
        "yellow kiwi",
        "kiwi",
        "kiwi fruit",
        "Chinese gooseberry"
      ]
    },
    "ambiguous_names": [
      {
        "name": "Kiwi",
        "language": "de",
        "shared_with": [
          "Apteryx (Vogelgattung)"
        ],
        "clarification": {
          "de": "Die Frucht der Pflanze, nicht der Vogel.",
          "en": "The fruit of the plant, not the bird."
        }
      },
      {
        "name": "Kiwi",
        "language": "en",
        "shared_with": [
          "Apteryx (bird genus)"
        ],
        "clarification": {
          "de": "Die Frucht der Pflanze, nicht der Vogel.",
          "en": "The fruit of the plant, not the bird."
        }
      }
    ],
    "search_terms": {
      "de": [
        "Kiwi",
        "Chinesischer Strahlengriffel",
        "Strahlengriffel"
      ],
      "en": [
        "Actinidia chinensis",
        "kiwi",
        "kiwi fruit",
        "golden kiwi",
        "yellow kiwi",
        "Chinese gooseberry",
        "Chinese gooseberry fruit"
      ]
    }
  },
  "taxonomy": {
    "kingdom": "Plantae",
    "clades": [
      "Tracheophyta",
      "Magnoliopsida"
    ],
    "order": "Ericales",
    "family_botanical": "Actinidiaceae",
    "family": {
      "de": "Strahlengriffelgewächse",
      "en": "Kiwifruit family"
    },
    "family_id": "actinidiaceae",
    "genus": "Actinidia",
    "species": "Actinidia chinensis",
    "hybrid_status": "not_hybrid"
  },
  "classification": {
    "main_group": "Fruit",
    "sub_group": "Climbing fruit",
    "crop_group": "Fruit",
    "life_cycle": "Perennial",
    "perennial": true,
    "woody": true,
    "tree": false,
    "shrub": false,
    "edible_parts": {
      "de": [
        "Frucht"
      ],
      "en": [
        "Fruit"
      ]
    }
  },
  "calendar": {
    "sowing_indoor": {
      "months": [
        2,
        3
      ],
      "earliest_month": 2,
      "latest_month": 3,
      "notes": {
        "de": "Aussaat von Samen erfordert Kaltstratifikation.",
        "en": "Sowing seeds requires cold stratification."
      }
    },
    "sowing_outdoor": {
      "notes": {
        "de": "Nicht empfohlen.",
        "en": "Not recommended."
      }
    },
    "planting_out": {
      "months": [
        4,
        5
      ],
      "earliest_month": 4,
      "latest_month": 5,
      "notes": {
        "de": "Junge Pflanzen nach den letzten Frösten auspflanzen.",
        "en": "Plant out young plants after the last frosts."
      }
    },
    "harvest": {
      "months": [
        10,
        11
      ],
      "earliest_month": 10,
      "latest_month": 11,
      "notes": {
        "de": "Ernte der Früchte vor dem ersten starken Frost.",
        "en": "Harvest fruits before the first hard frost."
      }
    },
    "month_tasks": {
      "1": [
        {
          "de": "Winterschutz kontrollieren",
          "en": "Check winter protection"
        }
      ],
      "2": [
        {
          "de": "Winterschnitt bei älteren Pflanzen",
          "en": "Winter pruning for older plants"
        },
        {
          "de": "Samen zur Stratifikation vorbereiten",
          "en": "Prepare seeds for stratification"
        }
      ],
      "3": [
        {
          "de": "Winterschutz entfernen (je nach Witterung)",
          "en": "Remove winter protection (weather permitting)"
        },
        {
          "de": "Erste Düngung für etablierte Pflanzen",
          "en": "First fertilization for established plants"
        }
      ],
      "4": [
        {
          "de": "Junge Pflanzen auspflanzen",
          "en": "Plant out young plants"
        },
        {
          "de": "Rankhilfen anbringen/kontrollieren",
          "en": "Install/check support structures"
        },
        {
          "de": "Auf Spätfröste achten",
          "en": "Watch out for late frosts"
        }
      ],
      "5": [
        {
          "de": "Triebe an Rankhilfen anbinden",
          "en": "Tie shoots to support structures"
        },
        {
          "de": "Regelmäßig gießen",
          "en": "Water regularly"
        }
      ],
      "6": [
        {
          "de": "Sommerschnitt (Fruchttriebe auslichten)",
          "en": "Summer pruning (thinning fruit-bearing shoots)"
        },
        {
          "de": "Regelmäßig gießen und düngen",
          "en": "Water and fertilize regularly"
        }
      ],
      "7": [
        {
          "de": "Sommerschnitt fortsetzen",
          "en": "Continue summer pruning"
        },
        {
          "de": "Triebe leiten und anbinden",
          "en": "Guide and tie shoots"
        },
        {
          "de": "Ausreichend wässern",
          "en": "Water sufficiently"
        }
      ],
      "8": [
        {
          "de": "Fruchtentwicklung beobachten",
          "en": "Monitor fruit development"
        },
        {
          "de": "Gleichmäßige Feuchte gewährleisten",
          "en": "Ensure consistent moisture"
        }
      ],
      "9": [
        {
          "de": "Wässern reduzieren, wenn Früchte reifen",
          "en": "Reduce watering as fruits ripen"
        },
        {
          "de": "Erste Früchte können reif sein (je nach Sorte)",
          "en": "First fruits may be ripe (depending on variety)"
        }
      ],
      "10": [
        {
          "de": "Haupterntezeit",
          "en": "Main harvest season"
        },
        {
          "de": "Winterschutz für junge Pflanzen vorbereiten",
          "en": "Prepare winter protection for young plants"
        }
      ],
      "11": [
        {
          "de": "Späte Ernte",
          "en": "Late harvest"
        },
        {
          "de": "Winterschutz anbringen",
          "en": "Apply winter protection"
        }
      ],
      "12": [
        {
          "de": "Winterschutz kontrollieren",
          "en": "Check winter protection"
        }
      ]
    },
    "month_tasks_structured": {
      "1": [
        {
          "task": "winter_protection_check",
          "label": {
            "de": "Winterschutz kontrollieren",
            "en": "Check winter protection"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            1
          ],
          "condition": "Bei Bedarf",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Sicherstellen, dass der Winterschutz intakt ist und die Pflanzen vor starkem Frost schützt.",
            "en": "Ensure winter protection is intact and protects plants from severe frost."
          }
        }
      ],
      "2": [
        {
          "task": "winter_pruning",
          "label": {
            "de": "Winterschnitt durchführen",
            "en": "Perform winter pruning"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            2
          ],
          "condition": "Bei etablierten Pflanzen",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Alte und abgestorbene Triebe entfernen, um das Wachstum und den Fruchtansatz zu fördern.",
            "en": "Remove old and dead shoots to promote growth and fruit set."
          }
        },
        {
          "task": "seed_stratification",
          "label": {
            "de": "Samen zur Stratifikation vorbereiten",
            "en": "Prepare seeds for stratification"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            2
          ],
          "condition": "Bei Anzucht aus Samen",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Kiwi-Samen benötigen eine Kaltstratifikation, um zu keimen.",
            "en": "Kiwi seeds require cold stratification to germinate."
          }
        }
      ],
      "3": [
        {
          "task": "remove_winter_protection",
          "label": {
            "de": "Winterschutz entfernen",
            "en": "Remove winter protection"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            3
          ],
          "condition": "Nach den letzten starken Frösten",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Den Winterschutz schrittweise entfernen, sobald keine strengen Fröste mehr zu erwarten sind.",
            "en": "Gradually remove winter protection once severe frosts are no longer expected."
          }
        },
        {
          "task": "first_fertilization",
          "label": {
            "de": "Erste Düngung",
            "en": "First fertilization"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            3
          ],
          "condition": "Für etablierte Pflanzen",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Organischen Dünger oder Kompost einarbeiten, um das Wachstum anzuregen.",
            "en": "Incorporate organic fertilizer or compost to stimulate growth."
          }
        }
      ],
      "4": [
        {
          "task": "plant_out",
          "label": {
            "de": "Junge Pflanzen auspflanzen",
            "en": "Plant out young plants"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            4
          ],
          "condition": "Nach den Eisheiligen",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Sicherstellen, dass keine Spätfröste mehr drohen. Ausreichend Platz und Rankhilfe bereitstellen.",
            "en": "Ensure no late frosts are threatening. Provide ample space and support."
          }
        },
        {
          "task": "install_support",
          "label": {
            "de": "Rankhilfen anbringen/kontrollieren",
            "en": "Install/check support structures"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            4
          ],
          "condition": "Vor dem Austrieb",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Kiwi benötigen stabile Rankhilfen, da sie starkwüchsig sind.",
            "en": "Kiwis require sturdy support structures as they are vigorous growers."
          }
        },
        {
          "task": "late_frost_protection",
          "label": {
            "de": "Auf Spätfröste achten",
            "en": "Watch out for late frosts"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            4
          ],
          "condition": "Besonders bei jungen Trieben und Blüten",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Junge Triebe und Blüten sind sehr frostempfindlich und sollten bei Bedarf geschützt werden.",
            "en": "Young shoots and flowers are very frost-sensitive and should be protected if necessary."
          }
        }
      ],
      "5": [
        {
          "task": "tie_up_shoots",
          "label": {
            "de": "Triebe an Rankhilfen anbinden",
            "en": "Tie shoots to support structures"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            5
          ],
          "condition": "Regelmäßig",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Neue Triebe vorsichtig anbinden, um eine gute Verzweigung und Belichtung zu fördern.",
            "en": "Gently tie new shoots to encourage good branching and light exposure."
          }
        },
        {
          "task": "regular_watering",
          "label": {
            "de": "Regelmäßig gießen",
            "en": "Water regularly"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            5
          ],
          "condition": "Bei Trockenheit",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Gleichmäßige Bodenfeuchte ist wichtig, besonders während des Austriebs.",
            "en": "Consistent soil moisture is important, especially during bud break."
          }
        }
      ],
      "6": [
        {
          "task": "summer_pruning",
          "label": {
            "de": "Sommerschnitt durchführen",
            "en": "Perform summer pruning"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            6
          ],
          "condition": "Nach dem Fruchtansatz",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Überflüssige Triebe entfernen und Fruchttriebe einkürzen, um die Fruchtqualität zu verbessern.",
            "en": "Remove superfluous shoots and shorten fruit-bearing shoots to improve fruit quality."
          }
        },
        {
          "task": "watering_and_fertilizing",
          "label": {
            "de": "Regelmäßig gießen und düngen",
            "en": "Water and fertilize regularly"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            6
          ],
          "condition": "Während der Wachstumsphase",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Ausreichende Wasser- und Nährstoffversorgung ist für die Fruchtentwicklung entscheidend.",
            "en": "Sufficient water and nutrient supply is crucial for fruit development."
          }
        }
      ],
      "7": [
        {
          "task": "summer_pruning_continue",
          "label": {
            "de": "Sommerschnitt fortsetzen",
            "en": "Continue summer pruning"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            7
          ],
          "condition": "Bei Bedarf",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Weiterhin überflüssige Triebe entfernen und das Kroneninnere auslichten.",
            "en": "Continue to remove superfluous shoots and thin out the crown interior."
          }
        },
        {
          "task": "guide_and_tie_shoots",
          "label": {
            "de": "Triebe leiten und anbinden",
            "en": "Guide and tie shoots"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            7
          ],
          "condition": "Regelmäßig",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Das Leiten der Triebe sorgt für eine gute Belichtung und erleichtert die Ernte.",
            "en": "Guiding the shoots ensures good light exposure and facilitates harvesting."
          }
        }
      ],
      "8": [
        {
          "task": "monitor_fruit_development",
          "label": {
            "de": "Fruchtentwicklung beobachten",
            "en": "Monitor fruit development"
          },
          "priority": "low",
          "months": [
            8
          ],
          "condition": "Regelmäßig",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Auf Anzeichen von Krankheiten oder Schädlingen achten und die Reifung verfolgen.",
            "en": "Watch for signs of diseases or pests and monitor ripening."
          }
        },
        {
          "task": "ensure_consistent_moisture",
          "label": {
            "de": "Gleichmäßige Feuchte gewährleisten",
            "en": "Ensure consistent moisture"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            8
          ],
          "condition": "Besonders wichtig für die Fruchtgröße",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Trockenstress in dieser Phase kann die Fruchtgröße und -qualität negativ beeinflussen.",
            "en": "Drought stress at this stage can negatively affect fruit size and quality."
          }
        }
      ],
      "9": [
        {
          "task": "reduce_watering",
          "label": {
            "de": "Wässern reduzieren",
            "en": "Reduce watering"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            9
          ],
          "condition": "Wenn Früchte zu reifen beginnen",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Eine leichte Reduzierung des Gießens kann die Süße der Früchte fördern.",
            "en": "A slight reduction in watering can promote fruit sweetness."
          }
        },
        {
          "task": "first_harvest",
          "label": {
            "de": "Erste Ernte (je nach Sorte)",
            "en": "First harvest (depending on variety)"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            9
          ],
          "condition": "Bei frühen Sorten",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Früchte sind erntereif, wenn sie leicht nachgeben und sich gut vom Stiel lösen lassen.",
            "en": "Fruits are ready to harvest when they yield slightly and detach easily from the stem."
          }
        }
      ],
      "10": [
        {
          "task": "main_harvest",
          "label": {
            "de": "Haupterntezeit",
            "en": "Main harvest season"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            10
          ],
          "condition": "Vor dem ersten starken Frost",
          "estimated_effort": "high",
          "notes": {
            "de": "Kiwi können nach der Ernte nachreifen. Vor dem Frost ernten.",
            "en": "Kiwis can ripen after harvesting. Harvest before frost."
          }
        },
        {
          "task": "prepare_winter_protection",
          "label": {
            "de": "Winterschutz vorbereiten",
            "en": "Prepare winter protection"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            10
          ],
          "condition": "Für junge Pflanzen oder in kälteren Regionen",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Stammbasis mulchen und junge Pflanzen mit Vlies oder Reisig schützen.",
            "en": "Mulch the base of the trunk and protect young plants with fleece or brushwood."
          }
        }
      ],
      "11": [
        {
          "task": "late_harvest",
          "label": {
            "de": "Späte Ernte",
            "en": "Late harvest"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            11
          ],
          "condition": "Bei späten Sorten oder milder Witterung",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Alle verbleibenden Früchte vor dem Frost ernten.",
            "en": "Harvest all remaining fruits before frost."
          }
        },
        {
          "task": "apply_winter_protection",
          "label": {
            "de": "Winterschutz anbringen",
            "en": "Apply winter protection"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            11
          ],
          "condition": "Vor dem Wintereinbruch",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Besonders junge Pflanzen und empfindliche Sorten benötigen Schutz vor Frost.",
            "en": "Young plants and sensitive varieties particularly need protection from frost."
          }
        }
      ],
      "12": [
        {
          "task": "winter_protection_check",
          "label": {
            "de": "Winterschutz kontrollieren",
            "en": "Check winter protection"
          },
          "priority": "low",
          "months": [
            12
          ],
          "condition": "Regelmäßig bei Frostperioden",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Sicherstellen, dass der Winterschutz nicht verrutscht ist und die Pflanzen weiterhin schützt.",
            "en": "Ensure winter protection has not shifted and continues to protect the plants."
          }
        }
      ]
    }
  },
  "structured_month_tasks": {
    "1": [
      {
        "task": "winter_protection_check",
        "label": {
          "de": "Winterschutz kontrollieren",
          "en": "Check winter protection"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          1
        ],
        "condition": "Bei Bedarf",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Sicherstellen, dass der Winterschutz intakt ist und die Pflanzen vor starkem Frost schützt.",
          "en": "Ensure winter protection is intact and protects plants from severe frost."
        }
      }
    ],
    "2": [
      {
        "task": "winter_pruning",
        "label": {
          "de": "Winterschnitt durchführen",
          "en": "Perform winter pruning"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          2
        ],
        "condition": "Bei etablierten Pflanzen",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Alte und abgestorbene Triebe entfernen, um das Wachstum und den Fruchtansatz zu fördern.",
          "en": "Remove old and dead shoots to promote growth and fruit set."
        }
      },
      {
        "task": "seed_stratification",
        "label": {
          "de": "Samen zur Stratifikation vorbereiten",
          "en": "Prepare seeds for stratification"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          2
        ],
        "condition": "Bei Anzucht aus Samen",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Kiwi-Samen benötigen eine Kaltstratifikation, um zu keimen.",
          "en": "Kiwi seeds require cold stratification to germinate."
        }
      }
    ],
    "3": [
      {
        "task": "remove_winter_protection",
        "label": {
          "de": "Winterschutz entfernen",
          "en": "Remove winter protection"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          3
        ],
        "condition": "Nach den letzten starken Frösten",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Den Winterschutz schrittweise entfernen, sobald keine strengen Fröste mehr zu erwarten sind.",
          "en": "Gradually remove winter protection once severe frosts are no longer expected."
        }
      },
      {
        "task": "first_fertilization",
        "label": {
          "de": "Erste Düngung",
          "en": "First fertilization"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          3
        ],
        "condition": "Für etablierte Pflanzen",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Organischen Dünger oder Kompost einarbeiten, um das Wachstum anzuregen.",
          "en": "Incorporate organic fertilizer or compost to stimulate growth."
        }
      }
    ],
    "4": [
      {
        "task": "plant_out",
        "label": {
          "de": "Junge Pflanzen auspflanzen",
          "en": "Plant out young plants"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          4
        ],
        "condition": "Nach den Eisheiligen",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Sicherstellen, dass keine Spätfröste mehr drohen. Ausreichend Platz und Rankhilfe bereitstellen.",
          "en": "Ensure no late frosts are threatening. Provide ample space and support."
        }
      },
      {
        "task": "install_support",
        "label": {
          "de": "Rankhilfen anbringen/kontrollieren",
          "en": "Install/check support structures"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          4
        ],
        "condition": "Vor dem Austrieb",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Kiwi benötigen stabile Rankhilfen, da sie starkwüchsig sind.",
          "en": "Kiwis require sturdy support structures as they are vigorous growers."
        }
      },
      {
        "task": "late_frost_protection",
        "label": {
          "de": "Auf Spätfröste achten",
          "en": "Watch out for late frosts"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          4
        ],
        "condition": "Besonders bei jungen Trieben und Blüten",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Junge Triebe und Blüten sind sehr frostempfindlich und sollten bei Bedarf geschützt werden.",
          "en": "Young shoots and flowers are very frost-sensitive and should be protected if necessary."
        }
      }
    ],
    "5": [
      {
        "task": "tie_up_shoots",
        "label": {
          "de": "Triebe an Rankhilfen anbinden",
          "en": "Tie shoots to support structures"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          5
        ],
        "condition": "Regelmäßig",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Neue Triebe vorsichtig anbinden, um eine gute Verzweigung und Belichtung zu fördern.",
          "en": "Gently tie new shoots to encourage good branching and light exposure."
        }
      },
      {
        "task": "regular_watering",
        "label": {
          "de": "Regelmäßig gießen",
          "en": "Water regularly"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          5
        ],
        "condition": "Bei Trockenheit",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Gleichmäßige Bodenfeuchte ist wichtig, besonders während des Austriebs.",
          "en": "Consistent soil moisture is important, especially during bud break."
        }
      }
    ],
    "6": [
      {
        "task": "summer_pruning",
        "label": {
          "de": "Sommerschnitt durchführen",
          "en": "Perform summer pruning"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          6
        ],
        "condition": "Nach dem Fruchtansatz",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Überflüssige Triebe entfernen und Fruchttriebe einkürzen, um die Fruchtqualität zu verbessern.",
          "en": "Remove superfluous shoots and shorten fruit-bearing shoots to improve fruit quality."
        }
      },
      {
        "task": "watering_and_fertilizing",
        "label": {
          "de": "Regelmäßig gießen und düngen",
          "en": "Water and fertilize regularly"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          6
        ],
        "condition": "Während der Wachstumsphase",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Ausreichende Wasser- und Nährstoffversorgung ist für die Fruchtentwicklung entscheidend.",
          "en": "Sufficient water and nutrient supply is crucial for fruit development."
        }
      }
    ],
    "7": [
      {
        "task": "summer_pruning_continue",
        "label": {
          "de": "Sommerschnitt fortsetzen",
          "en": "Continue summer pruning"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          7
        ],
        "condition": "Bei Bedarf",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Weiterhin überflüssige Triebe entfernen und das Kroneninnere auslichten.",
          "en": "Continue to remove superfluous shoots and thin out the crown interior."
        }
      },
      {
        "task": "guide_and_tie_shoots",
        "label": {
          "de": "Triebe leiten und anbinden",
          "en": "Guide and tie shoots"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          7
        ],
        "condition": "Regelmäßig",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Das Leiten der Triebe sorgt für eine gute Belichtung und erleichtert die Ernte.",
          "en": "Guiding the shoots ensures good light exposure and facilitates harvesting."
        }
      }
    ],
    "8": [
      {
        "task": "monitor_fruit_development",
        "label": {
          "de": "Fruchtentwicklung beobachten",
          "en": "Monitor fruit development"
        },
        "priority": "low",
        "months": [
          8
        ],
        "condition": "Regelmäßig",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Auf Anzeichen von Krankheiten oder Schädlingen achten und die Reifung verfolgen.",
          "en": "Watch for signs of diseases or pests and monitor ripening."
        }
      },
      {
        "task": "ensure_consistent_moisture",
        "label": {
          "de": "Gleichmäßige Feuchte gewährleisten",
          "en": "Ensure consistent moisture"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          8
        ],
        "condition": "Besonders wichtig für die Fruchtgröße",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Trockenstress in dieser Phase kann die Fruchtgröße und -qualität negativ beeinflussen.",
          "en": "Drought stress at this stage can negatively affect fruit size and quality."
        }
      }
    ],
    "9": [
      {
        "task": "reduce_watering",
        "label": {
          "de": "Wässern reduzieren",
          "en": "Reduce watering"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          9
        ],
        "condition": "Wenn Früchte zu reifen beginnen",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Eine leichte Reduzierung des Gießens kann die Süße der Früchte fördern.",
          "en": "A slight reduction in watering can promote fruit sweetness."
        }
      },
      {
        "task": "first_harvest",
        "label": {
          "de": "Erste Ernte (je nach Sorte)",
          "en": "First harvest (depending on variety)"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          9
        ],
        "condition": "Bei frühen Sorten",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Früchte sind erntereif, wenn sie leicht nachgeben und sich gut vom Stiel lösen lassen.",
          "en": "Fruits are ready to harvest when they yield slightly and detach easily from the stem."
        }
      }
    ],
    "10": [
      {
        "task": "main_harvest",
        "label": {
          "de": "Haupterntezeit",
          "en": "Main harvest season"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          10
        ],
        "condition": "Vor dem ersten starken Frost",
        "estimated_effort": "high",
        "notes": {
          "de": "Kiwi können nach der Ernte nachreifen. Vor dem Frost ernten.",
          "en": "Kiwis can ripen after harvesting. Harvest before frost."
        }
      },
      {
        "task": "prepare_winter_protection",
        "label": {
          "de": "Winterschutz vorbereiten",
          "en": "Prepare winter protection"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          10
        ],
        "condition": "Für junge Pflanzen oder in kälteren Regionen",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Stammbasis mulchen und junge Pflanzen mit Vlies oder Reisig schützen.",
          "en": "Mulch the base of the trunk and protect young plants with fleece or brushwood."
        }
      }
    ],
    "11": [
      {
        "task": "late_harvest",
        "label": {
          "de": "Späte Ernte",
          "en": "Late harvest"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          11
        ],
        "condition": "Bei späten Sorten oder milder Witterung",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Alle verbleibenden Früchte vor dem Frost ernten.",
          "en": "Harvest all remaining fruits before frost."
        }
      },
      {
        "task": "apply_winter_protection",
        "label": {
          "de": "Winterschutz anbringen",
          "en": "Apply winter protection"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          11
        ],
        "condition": "Vor dem Wintereinbruch",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Besonders junge Pflanzen und empfindliche Sorten benötigen Schutz vor Frost.",
          "en": "Young plants and sensitive varieties particularly need protection from frost."
        }
      }
    ],
    "12": [
      {
        "task": "winter_protection_check",
        "label": {
          "de": "Winterschutz kontrollieren",
          "en": "Check winter protection"
        },
        "priority": "low",
        "months": [
          12
        ],
        "condition": "Regelmäßig bei Frostperioden",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Sicherstellen, dass der Winterschutz nicht verrutscht ist und die Pflanzen weiterhin schützt.",
          "en": "Ensure winter protection has not shifted and continues to protect the plants."
        }
      }
    ]
  },
  "cultivation_specs": {
    "seed": {
      "seed_depth_cm_min": 0.5,
      "seed_depth_cm_max": 1.0,
      "light_germinator": false,
      "dark_germinator": true,
      "cold_germinator": true,
      "stratification_needed": true,
      "pre_soaking_recommended": true,
      "germination_temp_c_min": 15.0,
      "germination_temp_c_max": 20.0,
      "germination_days_min": 30,
      "germination_days_max": 90,
      "seed_lifespan_years_min": 2,
      "seed_lifespan_years_max": 3,
      "direct_sowing_possible": false,
      "pre_culture_recommended": true
    },
    "spacing": {
      "plant_spacing_cm_min": 300.0,
      "plant_spacing_cm_max": 500.0,
      "row_spacing_cm_min": 300.0,
      "row_spacing_cm_max": 400.0,
      "recommended_density_per_sqm_min": 0.05,
      "recommended_density_per_sqm_max": 0.1,
      "spacing_notes": {
        "de": "Kiwi sind starkwüchsige Kletterpflanzen und benötigen viel Platz und eine stabile Rankhilfe.",
        "en": "Kiwis are vigorous climbing plants and require ample space and a sturdy support structure."
      }
    },
    "growth_dimensions": {
      "height_cm_min": 300.0,
      "height_cm_max": 1000.0,
      "width_cm_min": 200.0,
      "width_cm_max": 500.0,
      "root_depth_cm_min": 50.0,
      "root_depth_cm_max": 100.0,
      "root_spread_cm_min": 100.0,
      "root_spread_cm_max": 300.0,
      "growth_speed": "fast",
      "final_size_notes": {
        "de": "Kiwi sind starkwüchsige Lianen, die ohne regelmäßigen Schnitt sehr groß werden können.",
        "en": "Kiwis are vigorous vines that can grow very large without regular pruning."
      }
    },
    "temperature": {
      "min_growing_temp_c": 10.0,
      "optimal_temp_c_min": 18.0,
      "optimal_temp_c_max": 25.0,
      "max_heat_tolerance_c": 35.0,
      "soil_temp_for_sowing_c_min": 15.0,
      "soil_temp_for_sowing_c_optimal": 20.0,
      "frost_sensitive": true,
      "late_frost_sensitive": true,
      "heat_tolerance": "medium",
      "cold_tolerance": "medium",
      "temperature_notes": {
        "de": "Junge Pflanzen und Blüten sind besonders frostempfindlich. Spätfröste können die Ernte stark beeinträchtigen.",
        "en": "Young plants and flowers are particularly sensitive to frost. Late frosts can severely impact the harvest."
      }
    },
    "water": {
      "water_need": "high",
      "critical_water_phases": {
        "de": [
          "Fruchtansatz",
          "Fruchtentwicklung"
        ],
        "en": [
          "Fruit set",
          "Fruit development"
        ]
      },
      "drought_tolerant": false,
      "drought_sensitivity": "high",
      "waterlogging_sensitive": true,
      "mulching_recommended": true,
      "water_notes": {
        "de": "Gleichmäßige Bodenfeuchte ist entscheidend, Staunässe vermeiden.",
        "en": "Consistent soil moisture is crucial; avoid waterlogging."
      }
    },
    "nutrition": {
      "nutrient_group": "heavy_feeder",
      "heavy_feeder": true,
      "medium_feeder": false,
      "light_feeder": false,
      "nitrogen_need": "high",
      "phosphorus_need": "medium",
      "potassium_need": "high",
      "calcium_need": "medium",
      "magnesium_need": "medium",
      "compost_recommended": true,
      "mulching_recommended": true,
      "fertilizer_sensitivity": "medium",
      "nutrition_notes": {
        "de": "Benötigt eine ausgewogene Nährstoffversorgung, besonders Kalium für die Fruchtentwicklung. Regelmäßige Kompostgaben sind vorteilhaft.",
        "en": "Requires balanced nutrient supply, especially potassium for fruit development. Regular compost application is beneficial."
      }
    },
    "container": {
      "container_suitable": true,
      "min_pot_volume_l": 50.0,
      "recommended_pot_volume_l": 80.0,
      "min_pot_depth_cm": 50.0,
      "min_pot_diameter_cm": 50.0,
      "plants_per_container_min": 1.0,
      "plants_per_container_max": 1.0,
      "drainage_required": true,
      "repotting_needed": false,
      "container_notes": {
        "de": "Nur für Zwerg- oder schwachwüchsige Sorten geeignet, mit großem Kübel und regelmäßiger Bewässerung und Düngung.",
        "en": "Suitable only for dwarf or less vigorous varieties, requiring a large container and regular watering and fertilization."
      }
    },
    "support": {
      "needs_support": true,
      "support_recommended": true,
      "climbing": true,
      "vining": true,
      "trellis_recommended": true,
      "support_types": [
        "trellis",
        "post_and_wire",
        "arch"
      ],
      "support_height_cm_min": 200.0,
      "support_height_cm_max": 400.0,
      "training_required": true,
      "support_notes": {
        "de": "Kiwi sind starkwüchsige Lianen und benötigen eine sehr stabile und hohe Rankhilfe.",
        "en": "Kiwis are vigorous vines and require a very sturdy and tall support structure."
      }
    },
    "cultivation_modes": {
      "outdoor_bed_suitable": true,
      "raised_bed_suitable": true,
      "container_suitable": true,
      "balcony_suitable": true,
      "greenhouse_suitable": true,
      "polytunnel_suitable": true,
      "indoor_suitable": false,
      "windowsill_suitable": false,
      "hydroponic_possible": false,
      "permaculture_suitable": true,
      "no_dig_suitable": true
    },
    "yield_density": {
      "yield_per_plant_min": 10000.0,
      "yield_per_plant_max": 30000.0,
      "yield_unit": "g",
      "yield_per_sqm_min": 2000.0,
      "yield_per_sqm_max": 6000.0,
      "yield_reliability": "medium",
      "yield_notes": {
        "de": "Der Ertrag hängt stark von der Sorte, dem Standort, der Pflege und der Bestäubung ab.",
        "en": "Yield depends heavily on variety, location, care, and pollination."
      }
    }
  },
  "site": {
    "sun_exposure": "full_sun",
    "wind_exposure": "sheltered",
    "slope_preference": "flat",
    "aspect_preference": "south",
    "site_notes": {
      "de": "Benötigt einen warmen, sonnigen und windgeschützten Standort, idealerweise an einer Südwand oder in geschützten Lagen.",
      "en": "Requires a warm, sunny, and sheltered location, ideally against a south-facing wall or in protected areas."
    }
  },
  "soil": {
    "soil_type": [
      "loamy",
      "sandy_loam"
    ],
    "ph_min": 5.5,
    "ph_max": 7.0,
    "ph_optimal": 6.0,
    "humus_content": "high",
    "drainage": "well_drained",
    "soil_structure": "loose",
    "soil_notes": {
      "de": "Bevorzugt tiefgründige, humusreiche, gut durchlässige und leicht saure bis neutrale Böden. Staunässe unbedingt vermeiden.",
      "en": "Prefers deep, humus-rich, well-drained, and slightly acidic to neutral soils. Absolutely avoid waterlogging."
    }
  },
  "watering": {
    "water_need": "high",
    "watering_frequency": "regularly",
    "watering_notes": {
      "de": "Besonders während Trockenperioden und der Fruchtentwicklung ist eine gleichmäßige und ausreichende Wasserversorgung entscheidend. Staunässe vermeiden.",
      "en": "Consistent and sufficient water supply is crucial, especially during dry periods and fruit development. Avoid waterlogging."
    }
  },
  "nutrition": {
    "nutrient_group": "heavy_feeder",
    "fertilization_frequency": "annually",
    "fertilizer_type": [
      "organic_compound_fertilizer",
      "compost"
    ],
    "nutrition_notes": {
      "de": "Im Frühjahr mit Kompost und einem ausgewogenen organischen Dünger versorgen. Kaliumbetonte Dünger fördern die Fruchtentwicklung.",
      "en": "Fertilize in spring with compost and a balanced organic fertilizer. Potassium-rich fertilizers promote fruit development."
    }
  },
  "cultivation_planning": {
    "succession_sowing": {
      "possible": false
    },
    "bed_planning_notes": {
      "de": "Kiwi sind mehrjährige Kletterpflanzen, die einen festen Platz im Garten benötigen und über viele Jahre Früchte tragen.",
      "en": "Kiwis are perennial climbing plants that require a permanent spot in the garden and bear fruit for many years."
    },
    "rotation_priority": "not_applicable",
    "interplanting_potential": "low",
    "mechanization_relevance": "low"
  },
  "companion_planting": {
    "approach": "general_principles",
    "design_rules": {
      "de": [
        "Sicherstellen, dass Begleitpflanzen nicht mit der Kiwi um Wasser und Nährstoffe konkurrieren.",
        "Pflanzen wählen, die Bestäuber anziehen.",
        "Bodendecker können helfen, Feuchtigkeit zu speichern und Unkraut zu unterdrücken."
      ],
      "en": [
        "Ensure companion plants do not compete with kiwi for water and nutrients.",
        "Choose plants that attract pollinators.",
        "Groundcovers can help retain moisture and suppress weeds."
      ]
    },
    "notes": {
      "de": "Kiwi ist eine starkwüchsige Pflanze, die viel Platz und Nährstoffe benötigt. Begleitpflanzen sollten dies berücksichtigen.",
      "en": "Kiwi is a vigorous plant that requires ample space and nutrients. Companion plants should take this into account."
    }
  },
  "deficiencies": {
    "common_deficiencies": [
      {
        "slug": "iron_chlorosis",
        "name": {
          "de": "Eisenmangel (Chlorose)",
          "en": "Iron Chlorosis"
        },
        "description": {
          "de": "Junge Blätter werden gelb mit grünen Adern, oft bei zu hohem pH-Wert des Bodens.",
          "en": "Young leaves turn yellow with green veins, often due to high soil pH."
        },
        "severity": "medium",
        "affected_parts": {
          "de": [
            "Junge Blätter"
          ],
          "en": [
            "Young leaves"
          ]
        },
        "conditions": {
          "de": [
            "Hoher pH-Wert",
            "kalkhaltiger Boden"
          ],
          "en": [
            "High pH",
            "calcareous soil"
          ]
        },
        "prevention": {
          "de": [
            "Boden-pH anpassen",
            "saure Mulchmaterialien"
          ],
          "en": [
            "Adjust soil pH",
            "acidic mulching materials"
          ]
        },
        "organic_control": {
          "de": [
            "Eisenchelate",
            "saure Dünger",
            "Kaffeesatz"
          ],
          "en": [
            "Iron chelates",
            "acidic fertilizers",
            "coffee grounds"
          ]
        }
      },
      {
        "slug": "potassium_deficiency",
        "name": {
          "de": "Kaliummangel",
          "en": "Potassium Deficiency"
        },
        "description": {
          "de": "Blattränder verfärben sich gelb oder braun, schlechte Fruchtentwicklung.",
          "en": "Leaf margins turn yellow or brown, poor fruit development."
        },
        "severity": "medium",
        "affected_parts": {
          "de": [
            "Ältere Blätter",
            "Früchte"
          ],
          "en": [
            "Older leaves",
            "fruits"
          ]
        },
        "conditions": {
          "de": [
            "Kaliumarmer Boden",
            "hoher Ertrag"
          ],
          "en": [
            "Potassium-poor soil",
            "high yield"
          ]
        },
        "prevention": {
          "de": [
            "Kaliumbetonte Düngung",
            "Kompost"
          ],
          "en": [
            "Potassium-rich fertilization",
            "compost"
          ]
        },
        "organic_control": {
          "de": [
            "Holzasche",
            "Beinwelljauche",
            "organische Kaliumdünger"
          ],
          "en": [
            "Wood ash",
            "comfrey tea",
            "organic potassium fertilizers"
          ]
        }
      },
      {
        "slug": "nitrogen_deficiency",
        "name": {
          "de": "Stickstoffmangel",
          "en": "Nitrogen Deficiency"
        },
        "description": {
          "de": "Gesamte Pflanze hellgrün, schwaches Wachstum, kleine Blätter.",
          "en": "Entire plant light green, weak growth, small leaves."
        },
        "severity": "low_to_medium",
        "affected_parts": {
          "de": [
            "Gesamte Pflanze"
          ],
          "en": [
            "Entire plant"
          ]
        },
        "conditions": {
          "de": [
            "Stickstoffarmer Boden",
            "Auswaschung"
          ],
          "en": [
            "Nitrogen-poor soil",
            "leaching"
          ]
        },
        "prevention": {
          "de": [
            "Regelmäßige organische Düngung",
            "Mulchen"
          ],
          "en": [
            "Regular organic fertilization",
            "mulching"
          ]
        },
        "organic_control": {
          "de": [
            "Kompost",
            "Hornspäne",
            "Brennnesseljauche"
          ],
          "en": [
            "Compost",
            "horn meal",
            "nettle tea"
          ]
        }
      }
    ]
  },
  "problems": {
    "common_problems": [
      {
        "slug": "frost_damage",
        "name": {
          "de": "Frostschäden",
          "en": "Frost Damage"
        },
        "description": {
          "de": "Junge Triebe und Blüten erfrieren bei Spätfrösten, ältere Triebe bei starkem Winterfrost.",
          "en": "Young shoots and flowers freeze during late frosts, older shoots during severe winter frosts."
        },
        "severity": "high",
        "affected_parts": {
          "de": [
            "Junge Triebe",
            "Blüten",
            "Früchte",
            "Holz"
          ],
          "en": [
            "Young shoots",
            "flowers",
            "fruits",
            "wood"
          ]
        },
        "conditions": {
          "de": [
            "Spätfröste",
            "starke Winterfröste",
            "ungeschützter Standort"
          ],
          "en": [
            "Late frosts",
            "severe winter frosts",
            "unprotected location"
          ]
        },
        "prevention": {
          "de": [
            "Winterschutz anbringen",
            "geschützten Standort wählen",
            "robuste Sorten"
          ],
          "en": [
            "Apply winter protection",
            "choose sheltered location",
            "robust varieties"
          ]
        },
        "management": {
          "de": [
            "Erfrorene Teile zurückschneiden",
            "Pflanze stärken"
          ],
          "en": [
            "Prune back frozen parts",
            "strengthen the plant"
          ]
        }
      },
      {
        "slug": "poor_fruit_set",
        "name": {
          "de": "Schlechter Fruchtansatz",
          "en": "Poor Fruit Set"
        },
        "description": {
          "de": "Wenige oder keine Früchte, oft aufgrund fehlender Bestäubung oder unzureichender männlicher Pflanzen.",
          "en": "Few or no fruits, often due to lack of pollination or insufficient male plants."
        },
        "severity": "medium_to_high",
        "affected_parts": {
          "de": [
            "Blüten",
            "Früchte"
          ],
          "en": [
            "Flowers",
            "fruits"
          ]
        },
        "conditions": {
          "de": [
            "Fehlende Bestäuber",
            "nur weibliche Pflanzen",
            "ungünstiges Wetter während der Blüte"
          ],
          "en": [
            "Lack of pollinators",
            "only female plants",
            "unfavorable weather during flowering"
          ]
        },
        "prevention": {
          "de": [
            "Männliche und weibliche Pflanzen pflanzen",
            "Bestäuber anlocken",
            "Handbestäubung"
          ],
          "en": [
            "Plant male and female plants",
            "attract pollinators",
            "hand pollination"
          ]
        },
        "management": {
          "de": [
            "Handbestäubung versuchen",
            "weitere männliche Pflanze setzen"
          ],
          "en": [
            "Attempt hand pollination",
            "plant another male plant"
          ]
        }
      },
      {
        "slug": "waterlogging",
        "name": {
          "de": "Staunässe",
          "en": "Waterlogging"
        },
        "description": {
          "de": "Führt zu Wurzelfäule, Welke und Absterben der Pflanze. Blätter können gelb werden.",
          "en": "Leads to root rot, wilting, and plant death. Leaves may turn yellow."
        },
        "severity": "high",
        "affected_parts": {
          "de": [
            "Wurzeln",
            "Stammbasis",
            "Blätter"
          ],
          "en": [
            "Roots",
            "stem base",
            "leaves"
          ]
        },
        "conditions": {
          "de": [
            "Schlechte Drainage",
            "zu häufiges Gießen",
            "schwere Böden"
          ],
          "en": [
            "Poor drainage",
            "overwatering",
            "heavy soils"
          ]
        },
        "prevention": {
          "de": [
            "Bodenverbesserung (Sand, Kompost)",
            "richtiges Gießen",
            "Standortwahl"
          ],
          "en": [
            "Soil improvement (sand, compost)",
            "correct watering",
            "site selection"
          ]
        },
        "management": {
          "de": [
            "Drainage verbessern",
            "Gießverhalten anpassen",
            "Pflanze umsetzen"
          ],
          "en": [
            "Improve drainage",
            "adjust watering habits",
            "replant"
          ]
        }
      }
    ]
  },
  "problem_management": {
    "common_pest_groups": {
      "de": [
        "Sauginsekten (Blattläuse, Spinnmilben, Schildläuse)",
        "Nematoden (selten)"
      ],
      "en": [
        "Sucking insects (aphids, spider mites, scale insects)",
        "Nematodes (rare)"
      ]
    },
    "common_disease_groups": {
      "de": [
        "Pilzkrankheiten (Grauschimmel, Wurzelfäule)",
        "Bakterielle Krankheiten (Bakterienbrand)"
      ],
      "en": [
        "Fungal diseases (grey mold, root rot)",
        "Bacterial diseases (bacterial blight)"
      ]
    },
    "prevention_principles": {
      "de": [
        "Standortgerechte Pflanzung und Sortenwahl",
        "Ausreichende Wasser- und Nährstoffversorgung",
        "Gute Belüftung und Schnittmaßnahmen",
        "Regelmäßige Kontrolle auf Schädlinge und Krankheiten",
        "Förderung von Nützlingen",
        "Winterschutz in kältegefährdeten Gebieten"
      ],
      "en": [
        "Site-appropriate planting and variety selection",
        "Adequate water and nutrient supply",
        "Good ventilation and pruning practices",
        "Regular inspection for pests and diseases",
        "Promotion of beneficial insects",
        "Winter protection in cold-prone areas"
      ]
    },
    "diagnosis_notes": {
      "de": "Achten Sie auf Veränderungen an Blättern (Verfärbungen, Flecken, Verformungen), Trieben (Welke, Absterben) und Früchten (Fäulnis, Flecken). Überprüfen Sie auch den Wurzelbereich auf Staunässe und den Stamm auf Verletzungen oder Schädlinge. Die genaue Diagnose erfordert oft eine Kombination aus Symptomen, Umgebungsbedingungen und dem Ausschluss anderer Ursachen.",
      "en": "Look for changes in leaves (discoloration, spots, deformities), shoots (wilting, dieback), and fruits (rot, spots). Also check the root area for waterlogging and the stem for injuries or pests. Accurate diagnosis often requires a combination of symptoms, environmental conditions, and the exclusion of other causes."
    }
  },
  "disease_graph": {
    "scope": "common_garden_problems",
    "profiles": [
      {
        "slug": "frost_damage",
        "severity": "high",
        "conditions": {
          "de": [
            "Spätfröste im Frühjahr",
            "starke Winterfröste",
            "ungeschützter Standort"
          ],
          "en": [
            "Late frosts in spring",
            "severe winter frosts",
            "unprotected location"
          ]
        },
        "affected_parts": {
          "de": [
            "Junge Triebe",
            "Blüten",
            "Früchte",
            "Holz"
          ],
          "en": [
            "Young shoots",
            "flowers",
            "fruits",
            "wood"
          ]
        },
        "prevention": {
          "de": [
            "Winterschutz anbringen (Vlies, Mulch)",
            "geschützten Standort wählen",
            "frostharte Sorten pflanzen"
          ],
          "en": [
            "Apply winter protection (fleece, mulch)",
            "choose a sheltered location",
            "plant frost-hardy varieties"
          ]
        },
        "organic_control": {
          "de": [
            "Erfrorene Teile zurückschneiden",
            "Pflanze mit Kompost stärken"
          ],
          "en": [
            "Prune back frozen parts",
            "strengthen plant with compost"
          ]
        }
      },
      {
        "slug": "poor_fruit_set",
        "severity": "medium_to_high",
        "conditions": {
          "de": [
            "Fehlende männliche Bestäuberpflanze",
            "unzureichende Bestäubung durch Insekten",
            "ungünstiges Wetter während der Blüte (Regen, Kälte)"
          ],
          "en": [
            "Missing male pollinator plant",
            "insufficient insect pollination",
            "unfavorable weather during flowering (rain, cold)"
          ]
        },
        "affected_parts": {
          "de": [
            "Blüten",
            "Früchte"
          ],
          "en": [
            "Flowers",
            "fruits"
          ]
        },
        "prevention": {
          "de": [
            "Sicherstellen, dass männliche und weibliche Pflanzen vorhanden sind (oder selbstfruchtbare Sorte)",
            "Bestäuberpflanzen in der Nähe",
            "Insekten anlocken"
          ],
          "en": [
            "Ensure presence of male and female plants (or self-fertile variety)",
            "pollinator plants nearby",
            "attract insects"
          ]
        },
        "organic_control": {
          "de": [
            "Handbestäubung (Pollen von männlicher Blüte auf weibliche übertragen)"
          ],
          "en": [
            "Hand pollination (transfer pollen from male to female flower)"
          ]
        }
      },
      {
        "slug": "root_rot",
        "severity": "high",
        "conditions": {
          "de": [
            "Staunässe",
            "schwere, undurchlässige Böden",
            "zu häufiges Gießen"
          ],
          "en": [
            "Waterlogging",
            "heavy, impermeable soils",
            "overwatering"
          ]
        },
        "affected_parts": {
          "de": [
            "Wurzeln",
            "Stammbasis",
            "Blätter (welken, vergilben)"
          ],
          "en": [
            "Roots",
            "stem base",
            "leaves (wilting, yellowing)"
          ]
        },
        "prevention": {
          "de": [
            "Standort mit guter Drainage wählen",
            "Boden mit Sand und Kompost verbessern",
            "richtig gießen (nicht zu viel)"
          ],
          "en": [
            "Choose location with good drainage",
            "improve soil with sand and compost",
            "water correctly (not excessively)"
          ]
        },
        "organic_control": {
          "de": [
            "Pflanze bei frühzeitiger Erkennung umsetzen",
            "Drainage verbessern"
          ],
          "en": [
            "Replant if caught early",
            "improve drainage"
          ]
        }
      },
      {
        "slug": "aphids",
        "severity": "low_to_medium",
        "conditions": {
          "de": [
            "Warme, trockene Bedingungen",
            "junge, saftige Triebe"
          ],
          "en": [
            "Warm, dry conditions",
            "young, succulent shoots"
          ]
        },
        "affected_parts": {
          "de": [
            "Junge Blätter",
            "Triebe",
            "Blütenknospen"
          ],
          "en": [
            "Young leaves",
            "shoots",
            "flower buds"
          ]
        },
        "prevention": {
          "de": [
            "Nützlinge fördern (Marienkäfer, Florfliegen)",
            "Pflanzenstärkungsmittel"
          ],
          "en": [
            "Encourage beneficial insects (ladybugs, lacewings)",
            "plant strengtheners"
          ]
        },
        "organic_control": {
          "de": [
            "Abspülen mit starkem Wasserstrahl",
            "Seifenlauge",
            "Neemöl"
          ],
          "en": [
            "Rinse with strong jet of water",
            "soapy water",
            "Neem oil"
          ]
        }
      },
      {
        "slug": "botrytis_cinerea",
        "severity": "medium_to_high",
        "conditions": {
          "de": [
            "Hohe Luftfeuchtigkeit",
            "schlechte Belüftung",
            "Verletzungen an Pflanzenteilen"
          ],
          "en": [
            "High humidity",
            "poor ventilation",
            "injuries to plant parts"
          ]
        },
        "affected_parts": {
          "de": [
            "Blüten",
            "Früchte",
            "Triebe"
          ],
          "en": [
            "Flowers",
            "fruits",
            "shoots"
          ]
        },
        "prevention": {
          "de": [
            "Ausreichender Pflanzabstand",
            "regelmäßiger Auslichtungsschnitt",
            "beschädigte Pflanzenteile entfernen"
          ],
          "en": [
            "Adequate plant spacing",
            "regular thinning pruning",
            "remove damaged plant parts"
          ]
        },
        "organic_control": {
          "de": [
            "Befallene Pflanzenteile sofort entfernen und entsorgen",
            "Pflanzenstärkungsmittel auf Basis von Schachtelhalm"
          ],
          "en": [
            "Immediately remove and dispose of affected plant parts",
            "plant strengtheners based on horsetail"
          ]
        }
      }
    ],
    "diagnostic_rules": [
      {
        "symptom": {
          "de": "Blätter welken und vergilben, Pflanze stirbt ab, obwohl der Boden feucht ist.",
          "en": "Leaves wilt and yellow, plant dies, even though soil is moist."
        },
        "possible_causes": [
          "root_rot",
          "waterlogging"
        ],
        "first_checks": {
          "de": [
            "Boden auf Staunässe prüfen",
            "Drainage des Standortes überprüfen",
            "Wurzeln auf Fäulnis untersuchen"
          ],
          "en": [
            "Check soil for waterlogging",
            "check site drainage",
            "inspect roots for rot"
          ]
        }
      },
      {
        "symptom": {
          "de": "Junge Blätter sind gelb, aber die Blattadern bleiben grün.",
          "en": "Young leaves are yellow, but veins remain green."
        },
        "possible_causes": [
          "iron_chlorosis"
        ],
        "first_checks": {
          "de": [
            "Boden-pH-Wert messen",
            "auf kalkhaltigen Boden prüfen"
          ],
          "en": [
            "Measure soil pH",
            "check for calcareous soil"
          ]
        }
      },
      {
        "symptom": {
          "de": "Wenige oder keine Früchte trotz Blüte.",
          "en": "Few or no fruits despite flowering."
        },
        "possible_causes": [
          "poor_fruit_set"
        ],
        "first_checks": {
          "de": [
            "Vorhandensein von männlichen und weiblichen Pflanzen prüfen",
            "Bestäuberaktivität während der Blüte beobachten",
            "Wetterbedingungen während der Blüte prüfen"
          ],
          "en": [
            "Check for presence of male and female plants",
            "observe pollinator activity during flowering",
            "check weather conditions during flowering"
          ]
        }
      },
      {
        "symptom": {
          "de": "Junge Triebe und Blüten sind schwarz verfärbt und abgestorben, besonders nach kalten Nächten im Frühjahr.",
          "en": "Young shoots and flowers are blackened and dead, especially after cold nights in spring."
        },
        "possible_causes": [
          "frost_damage"
        ],
        "first_checks": {
          "de": [
            "Witterungsverlauf prüfen (Spätfröste)",
            "Standort auf Frostschutz prüfen"
          ],
          "en": [
            "Check weather history (late frosts)",
            "check site for frost protection"
          ]
        }
      },
      {
        "symptom": {
          "de": "Klebrige Blätter, kleine grüne oder schwarze Insekten an Triebspitzen, Rußtau.",
          "en": "Sticky leaves, small green or black insects on shoot tips, sooty mold."
        },
        "possible_causes": [
          "aphids"
        ],
        "first_checks": {
          "de": [
            "Blattunterseiten und Triebspitzen auf Insekten prüfen"
          ],
          "en": [
            "Check undersides of leaves and shoot tips for insects"
          ]
        }
      }
    ],
    "prevention_strategy": {
      "cultural": {
        "de": [
          "Standortwahl: sonnig, windgeschützt, gute Drainage",
          "Bodenverbesserung mit Kompost und Sand",
          "Regelmäßiger, fachgerechter Schnitt zur Belüftung und Formgebung",
          "Ausreichende Wasser- und Nährstoffversorgung, Staunässe vermeiden",
          "Winterschutz für junge Pflanzen und in kälteren Regionen"
        ],
        "en": [
          "Site selection: sunny, sheltered from wind, good drainage",
          "Soil improvement with compost and sand",
          "Regular, professional pruning for ventilation and shaping",
          "Adequate water and nutrient supply, avoid waterlogging",
          "Winter protection for young plants and in colder regions"
        ]
      },
      "monitoring": {
        "de": [
          "Regelmäßige Kontrolle der Blätter und Triebe auf Verfärbungen, Flecken oder Schädlinge",
          "Beobachtung der Blüten für Bestäubungserfolg",
          "Überprüfung der Bodenfeuchte, um Staunässe oder Trockenheit zu vermeiden"
        ],
        "en": [
          "Regular inspection of leaves and shoots for discoloration, spots, or pests",
          "Observation of flowers for pollination success",
          "Checking soil moisture to avoid waterlogging or drought"
        ]
      },
      "organic_first_response": {
        "de": [
          "Mechanisches Entfernen von Schädlingen (Abspülen)",
          "Einsatz von Nützlingen (Marienkäfer, Raubmilben)",
          "Anwendung von Pflanzenstärkungsmitteln (z.B. Schachtelhalmtee)",
          "Entfernen und Entsorgen befallener Pflanzenteile",
          "Bodenverbesserung bei Nährstoffmangel oder Staunässe"
        ],
        "en": [
          "Mechanical removal of pests (rinsing)",
          "Use of beneficial insects (ladybugs, predatory mites)",
          "Application of plant strengtheners (e.g., horsetail tea)",
          "Removal and disposal of affected plant parts",
          "Soil improvement for nutrient deficiencies or waterlogging"
        ]
      },
      "notes": {
        "de": "Eine gesunde und vitale Kiwi-Pflanze ist widerstandsfähiger gegen Schädlinge und Krankheiten. Vorbeugende Maßnahmen sind der Schlüssel zum Erfolg.",
        "en": "A healthy and vigorous kiwi plant is more resistant to pests and diseases. Preventive measures are key to success."
      }
    }
  },
  "phenology": {
    "stages": {
      "de": [
        "Austrieb",
        "Blüte",
        "Fruchtansatz",
        "Fruchtentwicklung",
        "Fruchtreife",
        "Laubfall"
      ],
      "en": [
        "Bud break",
        "Flowering",
        "Fruit set",
        "Fruit development",
        "Fruit ripening",
        "Leaf fall"
      ]
    },
    "notes": {
      "de": "Die Entwicklung der Kiwi ist stark temperaturabhängig. Spätfröste können Blüten und junge Triebe schädigen.",
      "en": "Kiwi development is highly temperature-dependent. Late frosts can damage flowers and young shoots."
    }
  },
  "flowering_pollination": {
    "flowering_period": {
      "de": "Mai bis Juni",
      "en": "May to June"
    },
    "flower_color": {
      "de": "Weiß bis cremefarben",
      "en": "White to creamy yellow"
    },
    "flower_notes": {
      "de": "Die Blüten sind meist unscheinbar, aber oft duftend. Männliche und weibliche Blüten befinden sich auf getrennten Pflanzen (zweihäusig).",
      "en": "Flowers are usually inconspicuous but often fragrant. Male and female flowers are on separate plants (dioecious)."
    }
  },
  "pollination": {
    "summary": {
      "de": "Kiwi-Pflanzen sind in der Regel zweihäusig, d.h. es gibt männliche und weibliche Pflanzen. Für einen Fruchtansatz ist die Bestäubung durch eine männliche Pflanze erforderlich, es sei denn, es handelt sich um eine selbstfruchtbare Sorte.",
      "en": "Kiwi plants are typically dioecious, meaning there are separate male and and female plants. For fruit set, pollination by a male plant is required, unless it is a self-fertile variety."
    },
    "pollinator_required": true,
    "self_fertility": "dioecious",
    "pollinator_notes": {
      "de": "Die Bestäubung erfolgt hauptsächlich durch Insekten, insbesondere Bienen. Eine männliche Pflanze kann mehrere weibliche Pflanzen bestäuben (Verhältnis 1:5 bis 1:8). Bei fehlenden Bestäubern kann Handbestäubung notwendig sein.",
      "en": "Pollination is primarily carried out by insects, especially bees. One male plant can pollinate several female plants (ratio 1:5 to 1:8). Hand pollination may be necessary if natural pollinators are scarce."
    }
  },
  "harvest": {
    "harvest_period": {
      "de": "Oktober bis November",
      "en": "October to November"
    },
    "harvest_notes": {
      "de": "Die Früchte sollten vor dem ersten starken Frost geerntet werden. Sie sind erntereif, wenn sie noch fest sind, aber die Samen schwarz sind und sich die Früchte leicht vom Stiel lösen lassen. Kiwi reifen nach der Ernte nach.",
      "en": "Fruits should be harvested before the first hard frost. They are ready for harvest when still firm, but the seeds are black and the fruits detach easily from the stem. Kiwis ripen after harvesting."
    }
  },
  "harvest_details": {
    "harvest_frequency": {
      "de": "Einmal jährlich (Haupternte)",
      "en": "Once annually (main harvest)"
    },
    "harvest_indicators": {
      "de": [
        "Fruchtgröße erreicht",
        "Samen sind schwarz",
        "Früchte lassen sich leicht vom Stiel lösen",
        "Leichtes Nachgeben bei Druck (für sofortigen Verzehr)"
      ],
      "en": [
        "Fruit has reached full size",
        "Seeds are black",
        "Fruits detach easily from the stem",
        "Slight give when pressed (for immediate consumption)"
      ]
    },
    "post_harvest_handling": {
      "de": "Geerntete, noch feste Früchte können bei Raumtemperatur nachreifen. Um den Reifeprozess zu beschleunigen, können sie zusammen mit Äpfeln in einer Papiertüte gelagert werden (Ethylenwirkung).",
      "en": "Harvested, still firm fruits can ripen at room temperature. To accelerate the ripening process, they can be stored with apples in a paper bag (ethylene effect)."
    }
  },
  "storage": {
    "storage_conditions": {
      "de": "Kühl und dunkel",
      "en": "Cool and dark"
    },
    "storage_notes": {
      "de": "Unreife Früchte können bei kühlen Temperaturen (0-5°C) über mehrere Wochen bis Monate gelagert werden. Reife Früchte halten sich im Kühlschrank etwa 1-2 Wochen.",
      "en": "Unripe fruits can be stored at cool temperatures (0-5°C) for several weeks to months. Ripe fruits last about 1-2 weeks in the refrigerator."
    }
  },
  "storage_details": {
    "general_storage_category": {
      "de": "Kühl und dunkel",
      "en": "Cool and dark"
    },
    "storage_life": {
      "de": "Unreif: 2-4 Monate bei 0-5°C; Reif: 1-2 Wochen im Kühlschrank",
      "en": "Unripe: 2-4 months at 0-5°C; Ripe: 1-2 weeks in the refrigerator"
    },
    "processing_options": {
      "de": [
        "Einfrieren (geschält und geschnitten)",
        "Marmelade",
        "Saft",
        "Trocknen"
      ],
      "en": [
        "Freezing (peeled and sliced)",
        "Jam",
        "Juice",
        "Drying"
      ]
    }
  },
  "processing_use": {
    "processing_methods": {
      "de": [
        "Frischverzehr",
        "Entsaften",
        "Einmachen (Marmelade, Gelee)",
        "Trocknen"
      ],
      "en": [
        "Fresh consumption",
        "Juicing",
        "Preserving (jam, jelly)",
        "Drying"
      ]
    },
    "notes": {
      "de": "Kiwi enthält Enzyme, die Milchprodukte gerinnen lassen können. Daher erst kurz vor dem Servieren zu Desserts mit Milchprodukten hinzufügen.",
      "en": "Kiwi contains enzymes that can curdle dairy products. Therefore, add to dairy-based desserts just before serving."
    }
  },
  "kitchen_usage": {
    "culinary_uses": {
      "de": [
        "Frisch in Obstsalaten",
        "Smoothies",
        "Desserts und Kuchen",
        "Marmeladen und Gelees",
        "Saucen für Fleisch (Enzyme zartmachen)"
      ],
      "en": [
        "Fresh in fruit salads",
        "Smoothies",
        "Desserts and cakes",
        "Jams and jellies",
        "Sauces for meat (enzymes tenderize)"
      ]
    },
    "flavor_profile": {
      "de": "Süß-säuerlich, erfrischend",
      "en": "Sweet-tart, refreshing"
    },
    "notes": {
      "de": "Die Kiwi ist vielseitig einsetzbar und bereichert viele Gerichte mit ihrem exotischen Geschmack und ihrer leuchtenden Farbe.",
      "en": "Kiwi is versatile and enhances many dishes with its exotic flavor and vibrant color."
    }
  },
  "safety_and_edibility": {
    "edible_parts": {
      "de": [
        "Fruchtfleisch"
      ],
      "en": [
        "Fruit flesh"
      ]
    },
    "inedible_or_caution_parts": {
      "de": [
        "Schale (bei manchen Sorten behaart, kann bei empfindlichen Personen Reizungen verursachen)",
        "Blätter (nicht zum Verzehr empfohlen)"
      ],
      "en": [
        "Skin (hairy in some varieties, can cause irritation in sensitive individuals)",
        "Leaves (not recommended for consumption)"
      ]
    },
    "toxicity_notes": {
      "de": "Kiwi ist für die meisten Menschen sicher zum Verzehr. Bei einigen Personen kann es zu einer oralen Allergie (Juckreiz im Mund, Schwellungen) kommen, insbesondere bei Kreuzallergien zu Birkenpollen oder Latex.",
      "en": "Kiwi is safe for most people to eat. Some individuals may experience oral allergy syndrome (itching in the mouth, swelling), especially with cross-allergies to birch pollen or latex."
    },
    "raw_consumption": {
      "de": "Ja, die Früchte werden üblicherweise roh verzehrt.",
      "en": "Yes, the fruits are commonly eaten raw."
    }
  },
  "animal_safety": {
    "schema_version": "1.0",
    "last_reviewed": "2026-06-01",
    "summary": {
      "de": "Die Datenlage ist je nach Tierart unterschiedlich; unbekannte Einträge sollten vor Fütterung oder freiem Zugang fachlich geprüft werden.",
      "en": "Evidence varies by animal; unknown entries should be reviewed before feeding or allowing access."
    },
    "overall": {
      "highest_status": "only_specific_parts",
      "emergency_level": "unknown",
      "has_part_specific_risk": true,
      "has_unknowns": false,
      "human_review_recommended": true,
      "restricted_animals": [
        "dog",
        "cat",
        "rabbit",
        "guinea_pig",
        "hamster",
        "budgie",
        "horse",
        "chicken",
        "duck",
        "goose",
        "sheep",
        "goat",
        "cattle",
        "pig"
      ]
    },
    "animals": [
      {
        "key": "dog",
        "label": {
          "de": "Hund",
          "en": "Dog"
        },
        "status": "only_specific_parts",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "only_specific_parts",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Fruchtfleisch"
          ],
          "en": [
            "Fruit flesh"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Schale",
            "Blätter",
            "Stängel"
          ],
          "en": [
            "Skin",
            "Leaves",
            "Stems"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Actinidin",
            "Oxalate"
          ],
          "en": [
            "Actinidin",
            "Oxalates"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Erbrechen",
            "Durchfall",
            "Magen-Darm-Beschwerden"
          ],
          "en": [
            "Vomiting",
            "Diarrhea",
            "Gastrointestinal upset"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr",
            "Verzehr von Schale oder Blättern"
          ],
          "en": [
            "Overconsumption",
            "Consumption of skin or leaves"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Das Fruchtfleisch der Kiwi ist für Hunde in kleinen Mengen als Leckerli geeignet. Schale, Blätter und Stängel enthalten Actinidin und Oxalate, die Magen-Darm-Beschwerden verursachen können. Bei Verzehr großer Mengen oder der nicht essbaren Teile sollte ein Tierarzt konsultiert werden.",
          "en": "Kiwi fruit flesh is suitable for dogs in small amounts as an occasional treat. The skin, leaves, and stems contain actinidin and oxalates that can cause gastrointestinal upset. If large amounts or non-edible parts are consumed, consult a veterinarian."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": true,
          "source_count": 1
        }
      },
      {
        "key": "cat",
        "label": {
          "de": "Katze",
          "en": "Cat"
        },
        "status": "only_specific_parts",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "only_specific_parts",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Fruchtfleisch"
          ],
          "en": [
            "Fruit flesh"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Schale",
            "Blätter",
            "Stiele"
          ],
          "en": [
            "Skin",
            "Leaves",
            "Stems"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Actinidin",
            "Oxalate"
          ],
          "en": [
            "Actinidin",
            "Oxalates"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Erbrechen",
            "Durchfall",
            "Magen-Darm-Beschwerden"
          ],
          "en": [
            "Vomiting",
            "Diarrhea",
            "Gastrointestinal upset"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr",
            "Verzehr von Schale oder Blättern"
          ],
          "en": [
            "Overconsumption",
            "Consumption of skin or leaves"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Das Fruchtfleisch der Kiwi ist für Katzen in kleinen Mengen als Leckerli unbedenklich. Schale, Blätter und Stiele enthalten Actinidin und Oxalate, die Magen-Darm-Reizungen verursachen können. Aufgrund des hohen Zuckergehalts sollte die Fütterung beschränkt werden. Bei Verzehr großer Mengen oder toxischer Teile einen Tierarzt konsultieren.",
          "en": "Kiwi fruit flesh is safe for cats in small amounts as an occasional treat. Skin, leaves, and stems contain actinidin and oxalates that can cause gastrointestinal irritation. Due to high sugar content, feeding should be limited. Consult a veterinarian if large amounts or toxic parts are ingested."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": true,
          "source_count": 1
        }
      },
      {
        "key": "rabbit",
        "label": {
          "de": "Kaninchen",
          "en": "Rabbit"
        },
        "status": "only_specific_parts",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "only_specific_parts",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Fruchtfleisch"
          ],
          "en": [
            "Fruit flesh"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Schale",
            "Blätter",
            "Stängel"
          ],
          "en": [
            "Skin",
            "Leaves",
            "Stems"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Actinidin",
            "Oxalate"
          ],
          "en": [
            "Actinidin",
            "Oxalates"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden",
            "Durchfall"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset",
            "Diarrhea"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr",
            "Empfindlichkeit gegenüber Actinidin",
            "Verzehr von Schale oder Blättern"
          ],
          "en": [
            "Overconsumption",
            "Sensitivity to actinidin",
            "Consumption of skin or leaves"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Das Fruchtfleisch der Kiwi ist für Kaninchen in kleinen Mengen als Leckerli geeignet. Schale, Blätter und Stängel enthalten Actinidin und Oxalate, die bei übermäßigem Verzehr Magen-Darm-Beschwerden verursachen können. Aufgrund des hohen Zuckergehalts sollte Kiwi nur gelegentlich gefüttert werden.",
          "en": "Kiwi fruit flesh is suitable for rabbits in small amounts as an occasional treat. Skin, leaves, and stems contain actinidin and oxalates that may cause gastrointestinal upset if consumed in excess. Due to high sugar content, kiwi should only be fed occasionally."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": false,
          "source_count": 0
        }
      },
      {
        "key": "guinea_pig",
        "label": {
          "de": "Meerschweinchen",
          "en": "Guinea pig"
        },
        "status": "only_specific_parts",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "only_specific_parts",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Fruchtfleisch"
          ],
          "en": [
            "Fruit flesh"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Schale",
            "Blätter"
          ],
          "en": [
            "Skin",
            "Leaves"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Actinidin",
            "Oxalate"
          ],
          "en": [
            "Actinidin",
            "Oxalates"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden",
            "Durchfall"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset",
            "Diarrhea"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr",
            "Empfindlichkeit gegenüber Actinidin"
          ],
          "en": [
            "Overconsumption",
            "Sensitivity to actinidin"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Kiwi-Fruchtfleisch ist für Meerschweinchen in kleinen Mengen als Leckerli geeignet. Schale und Blätter sollten vermieden werden aufgrund möglicher Reizungen und geringer Toxizität. Aufgrund des hohen Wasser- und Zuckergehalts nur gelegentlich füttern.",
          "en": "Kiwi fruit flesh is suitable for guinea pigs in small amounts as an occasional treat. Skin and leaves should be avoided due to potential irritation and mild toxicity. Due to high water and sugar content, feed only occasionally."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": false,
          "source_count": 0
        }
      },
      {
        "key": "hamster",
        "label": {
          "de": "Hamster",
          "en": "Hamster"
        },
        "status": "only_specific_parts",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "only_specific_parts",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Fruchtfleisch"
          ],
          "en": [
            "Fruit flesh"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Schale",
            "Blätter",
            "Stiele"
          ],
          "en": [
            "Skin",
            "Leaves",
            "Stems"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Actinidin",
            "Oxalate"
          ],
          "en": [
            "Actinidin",
            "Oxalates"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden",
            "Erbrechen",
            "Durchfall"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset",
            "Vomiting",
            "Diarrhea"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr",
            "Verzehr von Schale oder Blättern"
          ],
          "en": [
            "Overconsumption",
            "Consumption of skin or leaves"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Das Fruchtfleisch der Kiwi ist für Hamster in kleinen Mengen als Leckerli geeignet. Schale, Blätter und Stiele enthalten potenziell reizende Verbindungen wie Actinidin und Oxalate und sollten vermieden werden. Aufgrund des hohen Wasser- und Zuckergehalts nur gelegentlich füttern.",
          "en": "Kiwi fruit flesh is suitable for hamsters in small amounts as an occasional treat. Skin, leaves, and stems contain potentially irritating compounds like actinidin and oxalates and should be avoided. Due to high water and sugar content, feed only occasionally."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": false,
          "source_count": 0
        }
      },
      {
        "key": "budgie",
        "label": {
          "de": "Wellensittich",
          "en": "Budgie"
        },
        "status": "only_specific_parts",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "only_specific_parts",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Fruchtfleisch"
          ],
          "en": [
            "Fruit flesh"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Schale",
            "Blätter",
            "Stiele"
          ],
          "en": [
            "Skin",
            "Leaves",
            "Stems"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Actinidin",
            "Oxalate"
          ],
          "en": [
            "Actinidin",
            "Oxalates"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden",
            "Erbrechen",
            "Durchfall"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset",
            "Vomiting",
            "Diarrhea"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr",
            "Verzehr von Schale oder Blättern"
          ],
          "en": [
            "Overconsumption",
            "Consumption of skin or leaves"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Kiwi-Fruchtfleisch ist für Wellensittiche in kleinen Mengen als Leckerli geeignet. Schale, Blätter und Stiele enthalten Actinidin und Oxalate, die Magen-Darm-Reizungen verursachen können. Nur reife Frucht ohne Schale anbieten. Bei Anzeichen von Unwohlsein Tierarzt konsultieren.",
          "en": "Kiwi fruit flesh is suitable for budgies in small amounts as an occasional treat. Skin, leaves, and stems contain actinidin and oxalates that may cause gastrointestinal irritation. Offer only ripe fruit without skin. Consult a veterinarian if signs of distress appear."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": false,
          "source_count": 0
        }
      },
      {
        "key": "horse",
        "label": {
          "de": "Pferd",
          "en": "Horse"
        },
        "status": "only_specific_parts",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "only_specific_parts",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Fruchtfleisch"
          ],
          "en": [
            "Fruit flesh"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Schale",
            "Blätter",
            "Stängel"
          ],
          "en": [
            "Skin",
            "Leaves",
            "Stems"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Actinidin",
            "Oxalate"
          ],
          "en": [
            "Actinidin",
            "Oxalates"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden",
            "Erbrechen",
            "Durchfall"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset",
            "Vomiting",
            "Diarrhea"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr",
            "Verzehr von Schale oder Blättern"
          ],
          "en": [
            "Overconsumption",
            "Consumption of skin or leaves"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Das Fruchtfleisch der Kiwi ist für Pferde in kleinen Mengen als Leckerli geeignet. Schale, Blätter und Stängel enthalten Actinidin und Oxalate, die bei übermäßigem Verzehr Magen-Darm-Beschwerden verursachen können. Nicht als Hauptfutter verwenden.",
          "en": "Kiwi fruit flesh is suitable for horses in small amounts as an occasional treat. Skin, leaves, and stems contain actinidin and oxalates that may cause gastrointestinal upset if consumed in excess. Not suitable as primary feed."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": true,
          "source_count": 1
        }
      },
      {
        "key": "chicken",
        "label": {
          "de": "Huhn",
          "en": "Chicken"
        },
        "status": "only_specific_parts",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "only_specific_parts",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Fruchtfleisch"
          ],
          "en": [
            "Fruit flesh"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Schale",
            "Blätter",
            "Stiele"
          ],
          "en": [
            "Skin",
            "Leaves",
            "Stems"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Actinidin",
            "Oxalate"
          ],
          "en": [
            "Actinidin",
            "Oxalates"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden",
            "Erbrechen",
            "Durchfall"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset",
            "Vomiting",
            "Diarrhea"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr",
            "Verzehr von Schale oder Blättern"
          ],
          "en": [
            "Overconsumption",
            "Consumption of skin or leaves"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Das Fruchtfleisch der Kiwi ist für Hühner in kleinen Mengen als Leckerli geeignet und liefert Vitamin C und Ballaststoffe. Schale, Blätter und Stiele enthalten Actinidin und Oxalate, die bei übermäßigem Verzehr Magen-Darm-Reizungen verursachen können. Keine Hinweise auf schwere Vergiftungen bei Hühnern bekannt.",
          "en": "Kiwi fruit flesh is suitable for chickens in small amounts as a treat, providing vitamin C and fiber. Skin, leaves, and stems contain actinidin and oxalates that may cause gastrointestinal irritation if consumed excessively. No indications of severe poisoning in chickens reported."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": false,
          "source_count": 0
        }
      },
      {
        "key": "duck",
        "label": {
          "de": "Ente",
          "en": "Duck"
        },
        "status": "only_specific_parts",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "only_specific_parts",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Fruchtfleisch"
          ],
          "en": [
            "Fruit flesh"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Schale",
            "Blätter",
            "Stiele"
          ],
          "en": [
            "Skin",
            "Leaves",
            "Stems"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Actinidin",
            "Oxalate"
          ],
          "en": [
            "Actinidin",
            "Oxalates"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden",
            "Erbrechen",
            "Durchfall"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset",
            "Vomiting",
            "Diarrhea"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr",
            "Verzehr von Schale oder Blättern"
          ],
          "en": [
            "Overconsumption",
            "Consumption of skin or leaves"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Das Fruchtfleisch der Kiwi ist für Enten in kleinen Mengen als Leckerli geeignet. Schale, Blätter und Stiele enthalten Actinidin und Oxalate, die Magen-Darm-Reizungen verursachen können. Aufgrund des hohen Wasser- und Zuckergehalts sollte Kiwi nur gelegentlich gefüttert werden.",
          "en": "Kiwi fruit flesh is suitable for ducks in small amounts as an occasional treat. Skin, leaves, and stems contain actinidin and oxalates that may cause gastrointestinal irritation. Due to high water and sugar content, kiwi should only be fed occasionally."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": false,
          "source_count": 0
        }
      },
      {
        "key": "goose",
        "label": {
          "de": "Gans",
          "en": "Goose"
        },
        "status": "only_specific_parts",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "only_specific_parts",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Fruchtfleisch"
          ],
          "en": [
            "Fruit flesh"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Schale",
            "Blätter",
            "Stiele"
          ],
          "en": [
            "Skin",
            "Leaves",
            "Stems"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Actinidin",
            "Oxalate"
          ],
          "en": [
            "Actinidin",
            "Oxalates"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden",
            "Erbrechen",
            "Durchfall"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset",
            "Vomiting",
            "Diarrhea"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr",
            "Verzehr von Schale oder Blättern"
          ],
          "en": [
            "Overconsumption",
            "Consumption of skin or leaves"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Das Fruchtfleisch der Kiwi ist für Gänse in kleinen Mengen als Leckerbissen geeignet. Schale, Blätter und Stiele enthalten Actinidin und Oxalate, die Magen-Darm-Reizungen verursachen können. Nur das Fruchtfleisch füttern und die Menge begrenzen.",
          "en": "Kiwi fruit flesh is suitable for geese in small amounts as an occasional treat. Skin, leaves, and stems contain actinidin and oxalates that may cause gastrointestinal irritation. Feed only the fruit flesh and limit quantity."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": false,
          "source_count": 0
        }
      },
      {
        "key": "sheep",
        "label": {
          "de": "Schaf",
          "en": "Sheep"
        },
        "status": "only_specific_parts",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "only_specific_parts",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Fruchtfleisch"
          ],
          "en": [
            "Fruit flesh"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Blätter",
            "Stängel"
          ],
          "en": [
            "Leaves",
            "Stems"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Actinidin",
            "Oxalate"
          ],
          "en": [
            "Actinidin",
            "Oxalates"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden",
            "Durchfall"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset",
            "Diarrhea"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr von Blättern oder Stängeln",
            "Unreife Früchte"
          ],
          "en": [
            "Excessive consumption of leaves or stems",
            "Unripe fruit"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Das Fruchtfleisch der Kiwi ist für Schafe in geringen Mengen als Leckerli geeignet. Blätter und Stängel enthalten Actinidin und Oxalate, die bei übermäßigem Verzehr Magen-Darm-Beschwerden verursachen können. Schafe sollten nur das Fruchtfleisch erhalten, niemals Blätter oder Stängel.",
          "en": "Kiwi fruit flesh is suitable for sheep in small amounts as an occasional treat. Leaves and stems contain actinidin and oxalates, which can cause gastrointestinal upset if consumed excessively. Sheep should only be given the fruit flesh, never leaves or stems."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": false,
          "source_count": 0
        }
      },
      {
        "key": "goat",
        "label": {
          "de": "Ziege",
          "en": "Goat"
        },
        "status": "only_specific_parts",
        "risk_certainty": "unknown",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "only_specific_parts",
        "emergency_level": "unknown",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Fruchtfleisch"
          ],
          "en": [
            "Fruit flesh"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Blätter",
            "Stängel",
            "Schale (bei manchen Sorten behaart)"
          ],
          "en": [
            "Leaves",
            "Stems",
            "Skin (hairy in some varieties)"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Keine belastbare artspezifische Einstufung vorhanden.",
          "en": "No reliable species-specific assessment is available."
        },
        "evidence": {
          "level": "insufficient",
          "source_basis": "unknown",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": false,
          "source_count": 0
        }
      },
      {
        "key": "cattle",
        "label": {
          "de": "Rind",
          "en": "Cattle"
        },
        "status": "only_specific_parts",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "only_specific_parts",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Fruchtfleisch"
          ],
          "en": [
            "Fruit flesh"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Blätter",
            "Stängel",
            "Schale (bei übermäßigem Verzehr)"
          ],
          "en": [
            "Leaves",
            "Stems",
            "Skin (with excessive consumption)"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Keine belastbare artspezifische Einstufung vorhanden.",
          "en": "No reliable species-specific assessment is available."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "unknown",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": false,
          "source_count": 0
        }
      },
      {
        "key": "pig",
        "label": {
          "de": "Schwein",
          "en": "Pig"
        },
        "status": "only_specific_parts",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "only_specific_parts",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Fruchtfleisch"
          ],
          "en": [
            "Fruit flesh"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Schale",
            "Blätter",
            "Stängel"
          ],
          "en": [
            "Skin",
            "Leaves",
            "Stems"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Actinidin",
            "Oxalate"
          ],
          "en": [
            "Actinidin",
            "Oxalates"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden",
            "Erbrechen",
            "Durchfall"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset",
            "Vomiting",
            "Diarrhea"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr",
            "Verzehr von Schale oder Blättern"
          ],
          "en": [
            "Overconsumption",
            "Consumption of skin or leaves"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Das Fruchtfleisch der Kiwi ist für Schweine in kleinen Mengen als Leckerli geeignet. Schale, Blätter und Stängel enthalten Actinidin und Oxalate, die bei übermäßigem Verzehr Magen-Darm-Reizungen verursachen können. Keine Hinweise auf schwere Vergiftungen bei Schweinen bekannt.",
          "en": "Kiwi fruit flesh is suitable for pigs in small amounts as an occasional treat. Skin, leaves, and stems contain actinidin and oxalates that may cause gastrointestinal irritation if consumed excessively. No indications of severe poisoning in pigs documented."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": false,
          "source_count": 0
        }
      }
    ]
  },
  "seed_saving": {
    "seed_saving_possible": true,
    "notes": {
      "de": "Die Anzucht aus Samen ist möglich, aber die resultierenden Pflanzen sind nicht sortenecht und das Geschlecht ist erst nach mehreren Jahren bei der Blüte erkennbar. Für den Heimgärtner ist die vegetative Vermehrung (Stecklinge) oder der Kauf veredelter Pflanzen empfehlenswerter.",
      "en": "Growing from seeds is possible, but the resulting plants will not be true to type, and their sex will only be identifiable after several years when they flower. For home gardeners, vegetative propagation (cuttings) or purchasing grafted plants is more advisable."
    }
  },
  "seed_saving_advanced": {
    "stratification_required": true,
    "stratification_method": {
      "de": "Kaltstratifikation (ca. 2-3 Monate bei 2-5°C)",
      "en": "Cold stratification (approx. 2-3 months at 2-5°C)"
    },
    "drying_method": {
      "de": "Samen nach dem Waschen an der Luft trocknen.",
      "en": "Air dry seeds after washing."
    },
    "storage_conditions": {
      "de": "Kühl, trocken und dunkel in luftdichten Behältern.",
      "en": "Cool, dry, and dark in airtight containers."
    },
    "viability_years": {
      "de": "2-3 Jahre",
      "en": "2-3 years"
    },
    "notes": {
      "de": "Samen aus reifen Früchten entnehmen, gründlich waschen, um Fruchtfleischreste zu entfernen, und anschließend stratifizieren. Die Keimung kann unregelmäßig und langwierig sein.",
      "en": "Extract seeds from ripe fruits, wash thoroughly to remove pulp, and then stratify. Germination can be irregular and prolonged."
    }
  },
  "varieties": [
    {
      "slug": "hayward",
      "name": {
        "de": "Hayward",
        "en": "Hayward"
      },
      "type": "female",
      "notes": {
        "de": "Die weltweit am häufigsten angebaute Sorte der behaarten Kiwi (Actinidia deliciosa). Große, ovale Früchte mit grünem Fruchtfleisch. Benötigt eine männliche Bestäubersorte.",
        "en": "The most widely cultivated variety of fuzzy kiwi (Actinidia deliciosa). Large, oval fruits with green flesh. Requires a male pollinator variety."
      }
    },
    {
      "slug": "tomuri",
      "name": {
        "de": "Tomuri",
        "en": "Tomuri"
      },
      "type": "male",
      "notes": {
        "de": "Eine männliche Bestäubersorte für 'Hayward' und andere weibliche Actinidia deliciosa-Sorten. Eine Pflanze kann bis zu 8 weibliche Pflanzen bestäuben.",
        "en": "A male pollinator variety for 'Hayward' and other female Actinidia deliciosa varieties. One plant can pollinate up to 8 female plants."
      }
    },
    {
      "slug": "jenny",
      "name": {
        "de": "Jenny",
        "en": "Jenny"
      },
      "type": "self_fertile",
      "notes": {
        "de": "Eine selbstfruchtbare Sorte der behaarten Kiwi (Actinidia deliciosa), die auch ohne männliche Pflanze Früchte trägt. Der Ertrag ist jedoch höher mit einem Bestäuber.",
        "en": "A self-fertile variety of fuzzy kiwi (Actinidia deliciosa) that bears fruit even without a male plant. However, yield is higher with a pollinator."
      }
    },
    {
      "slug": "sungold",
      "name": {
        "de": "SunGold (Hortgem SunGold)",
        "en": "SunGold (Hortgem SunGold)"
      },
      "type": "female",
      "notes": {
        "de": "Eine beliebte Sorte der goldenen Kiwi (Actinidia chinensis) mit glatter Schale und süßem, gelbem Fruchtfleisch. Benötigt eine männliche Bestäubersorte wie 'Hortgem Tahi'.",
        "en": "A popular variety of golden kiwi (Actinidia chinensis) with smooth skin and sweet, yellow flesh. Requires a male pollinator variety like 'Hortgem Tahi'."
      }
    },
    {
      "slug": "hortgem_tahi",
      "name": {
        "de": "Hortgem Tahi",
        "en": "Hortgem Tahi"
      },
      "type": "male",
      "notes": {
        "de": "Eine männliche Bestäubersorte speziell für goldene Kiwi-Sorten (Actinidia chinensis) wie 'SunGold'.",
        "en": "A male pollinator variety specifically for golden kiwi varieties (Actinidia chinensis) like 'SunGold'."
      }
    }
  ],
  "woody_crop_details": {
    "training_systems_to_research": [
      "T-Bar Trellis",
      "Pergola",
      "Espalier"
    ],
    "rootstock_relevance": "low",
    "renewal_pruning_relevance": "high",
    "notes": {
      "de": "Kiwi sind starkwüchsige Lianen, die eine stabile Rankhilfe und regelmäßigen Schnitt benötigen, um gut zu fruchten. Die meisten Sorten sind zweihäusig, d.h. es werden sowohl männliche als auch weibliche Pflanzen für den Fruchtansatz benötigt, es sei denn, es handelt sich um eine selbstfruchtbare Sorte. Die hier genannten Sorten umfassen sowohl Actinidia chinensis (goldene Kiwi) als auch Actinidia deliciosa (behaarte Kiwi), die beide unter dem Oberbegriff 'Kiwi' im Handel sind.",
      "en": "Kiwis are vigorous vines that require sturdy support and regular pruning to fruit well. Most varieties are dioecious, meaning both male and female plants are needed for fruit set, unless it's a self-fertile variety. The varieties listed here include both Actinidia chinensis (golden kiwi) and Actinidia deliciosa (fuzzy kiwi), both commonly marketed as 'Kiwi'."
    }
  },
  "pruning_logic": {
    "scope": "fruit_production_and_plant_health",
    "system": "trellis_and_pergola_systems",
    "remove": {
      "de": [
        "Abgestorbenes, krankes oder beschädigtes Holz",
        "Alte Fruchttriebe (älter als 2 Jahre), die bereits Früchte getragen haben",
        "Schwache, dünne oder sich kreuzende Triebe",
        "Triebe, die ins Innere der Pflanze wachsen und die Belüftung behindern",
        "Überflüssige vegetative Triebe, die nicht für die Fruchtproduktion oder als Ersatzholz benötigt werden",
        "Triebe, die zu dicht stehen und die Früchte beschatten"
      ],
      "en": [
        "Dead, diseased, or damaged wood",
        "Old fruiting canes (older than 2 years) that have already borne fruit",
        "Weak, spindly, or crossing shoots",
        "Shoots growing into the center of the plant, obstructing ventilation",
        "Superfluous vegetative shoots not needed for fruit production or as replacement wood",
        "Shoots that are too dense and shade the fruits"
      ]
    },
    "preserve": {
      "de": [
        "Starke, gesunde einjährige Triebe, die im Vorjahr gewachsen sind (diese tragen die Früchte)",
        "Die Hauptstämme und permanenten Leitäste des Gerüsts",
        "Ausreichend junge Triebe als Ersatzholz für die nächste Saison",
        "Triebe, die gut belichtet sind und Platz zum Wachsen haben"
      ],
      "en": [
        "Strong, healthy one-year-old shoots that grew the previous year (these bear the fruit)",
        "The main trunks and permanent leader branches of the framework",
        "Sufficient young shoots as replacement wood for the next season",
        "Shoots that are well-exposed to light and have space to grow"
      ]
    },
    "avoid": {
      "de": [
        "Das Entfernen von zu vielen einjährigen Fruchttrieben im Winter",
        "Starke Schnitte in altes Holz, die zu starkem Saftaustritt führen können (Bluten)",
        "Das Entfernen von zu viel Blattmasse im Sommer, was die Fruchtentwicklung beeinträchtigen kann",
        "Schnitt bei Frostgefahr oder während der Blütezeit"
      ],
      "en": [
        "Removing too many one-year-old fruiting shoots in winter",
        "Heavy cuts into old wood that can lead to excessive sap bleeding",
        "Removing too much foliage in summer, which can impair fruit development",
        "Pruning during frost risk or flowering period"
      ]
    },
    "timing_rules": [
      {
        "season": "winter",
        "months": [
          2,
          3
        ],
        "purpose": {
          "de": "Strukturschnitt, Entfernung von altem Fruchtholz und Formgebung. Fördert kräftiges Wachstum und neuen Fruchtansatz.",
          "en": "Structural pruning, removal of old fruiting wood, and shaping. Promotes vigorous growth and new fruit set."
        },
        "notes": {
          "de": "Erfolgt vor dem Austrieb, aber nach den stärksten Frösten. Entfernen Sie alle Triebe, die im Vorjahr Früchte getragen haben, sowie schwache oder beschädigte Triebe. Lassen Sie genügend einjährige Triebe für die kommende Ernte stehen.",
          "en": "Done before bud break but after the severest frosts. Remove all shoots that bore fruit the previous year, as well as weak or damaged shoots. Leave enough one-year-old shoots for the upcoming harvest."
        }
      },
      {
        "season": "summer",
        "months": [
          6,
          7
        ],
        "purpose": {
          "de": "Auslichtung der Fruchttriebe, Kontrolle des vegetativen Wachstums, Verbesserung der Fruchtqualität und Belichtung.",
          "en": "Thinning of fruiting shoots, control of vegetative growth, improvement of fruit quality and light exposure."
        },
        "notes": {
          "de": "Nach dem Fruchtansatz werden überflüssige Triebe entfernt und die Fruchttriebe auf 4-6 Blätter nach der letzten Frucht eingekürzt. Dies lenkt die Energie in die Fruchtentwicklung und verbessert die Belüftung.",
          "en": "After fruit set, remove superfluous shoots and shorten fruiting shoots to 4-6 leaves beyond the last fruit. This directs energy into fruit development and improves ventilation."
        }
      }
    ],
    "cut_location_rules": {
      "de": [
        "Schnitt immer oberhalb eines nach außen gerichteten Auges oder einer Knospe.",
        "Bei der Entfernung ganzer Triebe sauber am Ansatz oder am Leittrieb schneiden.",
        "Fruchttriebe im Sommer auf 4-6 Blätter nach der letzten Frucht einkürzen."
      ],
      "en": [
        "Always cut above an outward-facing bud or eye.",
        "When removing entire shoots, cut cleanly at the base or main stem.",
        "Shorten fruiting shoots in summer to 4-6 leaves beyond the last fruit."
      ]
    },
    "intensity_rules": {
      "de": "Kiwi sind starkwüchsig und vertragen einen kräftigen Schnitt. Ein jährlicher Winterschnitt und ein leichter Sommerschnitt sind für eine gute Fruchtproduktion unerlässlich.",
      "en": "Kiwis are vigorous growers and tolerate strong pruning. Annual winter pruning and light summer pruning are essential for good fruit production."
    },
    "tool_hygiene": {
      "de": "Verwenden Sie stets scharfe und saubere Schnittwerkzeuge, um glatte Schnitte zu gewährleisten und die Übertragung von Krankheiten zu minimieren. Desinfizieren Sie die Werkzeuge regelmäßig, insbesondere nach dem Schnitt kranker Pflanzenteile.",
      "en": "Always use sharp and clean pruning tools to ensure smooth cuts and minimize disease transmission. Disinfect tools regularly, especially after pruning diseased plant parts."
    },
    "diagram_requirements": {
      "de": [
        "Schema eines T-Bar Spaliers mit Hauptstamm, Leitästen und Fruchttrieben.",
        "Darstellung des Winterschnitts (Entfernung alten Fruchtholzes, Erhalt neuen Fruchtholzes).",
        "Darstellung des Sommerschnitts (Einkürzen der Fruchttriebe, Auslichten).",
        "Beispiel für einen korrekten Schnitt über einer Knospe."
      ],
      "en": [
        "Diagram of a T-Bar trellis showing main trunk, leader branches, and fruiting shoots.",
        "Illustration of winter pruning (removal of old fruiting wood, retention of new fruiting wood).",
        "Illustration of summer pruning (shortening fruiting shoots, thinning).",
        "Example of a correct cut above a bud."
      ]
    },
    "notes": {
      "de": "Der Schnitt ist entscheidend für die Fruchtqualität und -menge bei Kiwi. Ohne regelmäßigen Schnitt verholzen die Pflanzen schnell, werden unproduktiv und unübersichtlich. Achten Sie darauf, dass genügend einjähriges Holz für die Fruchtbildung erhalten bleibt.",
      "en": "Pruning is crucial for kiwi fruit quality and quantity. Without regular pruning, plants quickly become woody, unproductive, and overgrown. Ensure that enough one-year-old wood is retained for fruit production."
    }
  },
  "pruning_training": [
    {
      "slug": "t_bar_trellis",
      "name": {
        "de": "T-Bar Spalier",
        "en": "T-Bar Trellis"
      },
      "description": {
        "de": "Ein Spalier mit einem horizontalen Querbalken (T-Form), an dem die Fruchttriebe geleitet werden. Ideal für eine gute Belichtung und einfache Ernte.",
        "en": "A trellis with a horizontal crossbar (T-shape) along which fruiting shoots are trained. Ideal for good light exposure and easy harvesting."
      },
      "purpose": {
        "de": "Maximierung des Fruchtansatzes und der Belichtung, Erleichterung der Pflege und Ernte.",
        "en": "Maximizing fruit set and light exposure, facilitating care and harvesting."
      },
      "notes": {
        "de": "Der Hauptstamm wird vertikal bis zum Querbalken gezogen, dann werden zwei permanente Arme horizontal entlang des Balkens geleitet. Fruchttriebe wachsen von diesen Armen nach unten.",
        "en": "The main trunk is trained vertically to the crossbar, then two permanent arms are trained horizontally along the bar. Fruiting shoots grow downwards from these arms."
      }
    },
    {
      "slug": "pergola",
      "name": {
        "de": "Pergola",
        "en": "Pergola"
      },
      "description": {
        "de": "Die Kiwi wird über eine Pergola oder ein stabiles Gerüst geleitet, um eine schattenspendende Überdachung zu bilden und gleichzeitig Früchte zu tragen.",
        "en": "The kiwi is trained over a pergola or sturdy framework to create a shaded canopy while bearing fruit."
      },
      "purpose": {
        "de": "Dekorativer Sichtschutz und Schattenspender, kombiniert mit Fruchtproduktion.",
        "en": "Decorative screen and shade provider, combined with fruit production."
      },
      "notes": {
        "de": "Erfordert eine sehr stabile Konstruktion aufgrund des starken Wachstums der Kiwi. Die Triebe werden über das Gerüst verteilt und regelmäßig ausgelichtet.",
        "en": "Requires a very sturdy construction due to the vigorous growth of kiwi. Shoots are spread over the framework and regularly thinned."
      }
    },
    {
      "slug": "espalier",
      "name": {
        "de": "Spalier (Wandspalier)",
        "en": "Espalier (Wall Trellis)"
      },
      "description": {
        "de": "Die Kiwi wird flach an einer Wand oder einem Drahtrahmen gezogen, oft in Fächerform oder als Kordon.",
        "en": "The kiwi is trained flat against a wall or wire frame, often in a fan shape or as a cordon."
      },
      "purpose": {
        "de": "Optimale Nutzung von Wandflächen, Wärmespeicherung und Schutz vor Wind, gute Belichtung der Früchte.",
        "en": "Optimal use of wall space, heat retention and wind protection, good light exposure for fruits."
      },
      "notes": {
        "de": "Besonders geeignet für kühlere Klimazonen, da die Wand Wärme speichert. Erfordert sorgfältiges Anbinden und regelmäßigen Schnitt, um die Form zu erhalten.",
        "en": "Especially suitable for cooler climates as the wall retains heat. Requires careful tying and regular pruning to maintain shape."
      }
    }
  ],
  "ecology": {
    "pollinator_value": "medium",
    "wildlife_value": "low",
    "biodiversity_notes": {
      "de": "Kiwi-Blüten ziehen Bienen und andere Bestäuber an, was zur lokalen Insektenvielfalt beitragen kann. Die Pflanze selbst bietet jedoch keine signifikanten Lebensräume oder Nahrungsquellen für die heimische Fauna über die Bestäubung hinaus.",
      "en": "Kiwi flowers attract bees and other pollinators, which can contribute to local insect diversity. However, the plant itself does not offer significant habitats or food sources for native fauna beyond pollination."
    }
  },
  "slug": "kiwi",
  "sources": [
    {
      "title": "Wikidata entity",
      "url": "https://www.wikidata.org/wiki/Q163522",
      "publisher": "Wikidata",
      "date_accessed": "2026-05-13"
    },
    {
      "title": "GBIF species match",
      "url": "https://api.gbif.org/v1/species/match?name=Actinidia%20chinensis&kingdom=Plantae",
      "publisher": "GBIF",
      "date_accessed": "2026-05-13"
    },
    {
      "title": "Deutschsprachige Wikipedia: Actinidia chinensis",
      "url": "https://de.wikipedia.org/wiki/Actinidia_chinensis",
      "publisher": "Wikipedia",
      "date_accessed": "2026-05-13"
    },
    {
      "title": "English Wikipedia: Actinidia chinensis",
      "url": "https://en.wikipedia.org/wiki/Actinidia_chinensis",
      "publisher": "Wikipedia",
      "date_accessed": "2026-05-13"
    }
  ]
}
