{
  "names": {
    "common": {
      "de": "Bohnenkraut",
      "en": "Satureja"
    },
    "plural": {
      "de": "Bohnenkraut",
      "en": "Satureja"
    },
    "botanical": "Satureja",
    "synonyms": {
      "de": [
        "Bohnenkraut",
        "Satureja",
        "Beizkraut"
      ],
      "en": [
        "Savoury",
        "savory"
      ]
    },
    "common_synonyms": {
      "de": [
        "Bohnenkraut",
        "Satureja",
        "Beizkraut"
      ],
      "en": [
        "Savoury",
        "savory"
      ]
    },
    "search_terms": {
      "de": [
        "Bohnenkraut"
      ],
      "en": [
        "Satureja"
      ]
    }
  },
  "taxonomy": {
    "kingdom": "Plantae",
    "clades": [
      "Tracheophytes",
      "Angiosperms",
      "Eudicots",
      "Asterids"
    ],
    "order": "Lamiales",
    "family_botanical": "Lamiaceae",
    "family": {
      "de": "Lippenblütler",
      "en": "Lamiaceae"
    },
    "family_id": "lamiaceae",
    "tribe": "Menthinae",
    "genus": "Satureja",
    "hybrid_status": "not_hybrid"
  },
  "classification": {
    "main_group": "Herb",
    "sub_group": "Culinary Herb",
    "crop_group": "Herb",
    "life_cycle": "Perennial",
    "perennial": true,
    "woody": false,
    "tree": false,
    "shrub": false,
    "edible_parts": {
      "de": [
        "Blätter",
        "Stängel"
      ],
      "en": [
        "Leaves",
        "Stems"
      ]
    },
    "nutrient_group": "Aromatic"
  },
  "calendar": {
    "sowing_indoor": {
      "notes": {
        "de": "Bohnenkraut wird in der Regel direkt ins Freiland gesät.",
        "en": "Satureja is usually sown directly into the open ground."
      }
    },
    "sowing_outdoor": {
      "months": [
        4,
        5,
        6
      ],
      "earliest_month": 4,
      "latest_month": 6,
      "notes": {
        "de": "Direktsaat ins Freiland, sobald keine Frostgefahr mehr besteht und der Boden sich erwärmt hat.",
        "en": "Direct sowing into the open ground as soon as the risk of frost has passed and the soil has warmed up."
      }
    },
    "planting_out": {
      "notes": {
        "de": "Da Bohnenkraut meist direkt gesät wird, ist ein Auspflanzen von Jungpflanzen in der Regel nicht notwendig.",
        "en": "As Satureja is usually sown directly, transplanting seedlings is generally not necessary."
      }
    },
    "harvest": {
      "months": [
        6,
        7,
        8,
        9,
        10
      ],
      "earliest_month": 6,
      "latest_month": 10,
      "notes": {
        "de": "Ernte der Blätter und Stängel nach Bedarf, am besten vor der Blüte für das intensivste Aroma. Mehrere Schnitte sind möglich.",
        "en": "Harvest leaves and stems as needed, preferably before flowering for the most intense aroma. Multiple cuts are possible."
      }
    },
    "month_tasks": {
      "4": [
        {
          "de": "Aussaat ins Freiland",
          "en": "Sow outdoors"
        }
      ],
      "5": [
        {
          "de": "Aussaat ins Freiland",
          "en": "Sow outdoors"
        }
      ],
      "6": [
        {
          "de": "Erste Ernte",
          "en": "First harvest"
        }
      ],
      "7": [
        {
          "de": "Regelmäßige Ernte",
          "en": "Regular harvesting"
        }
      ],
      "8": [
        {
          "de": "Fortlaufende Ernte",
          "en": "Continuous harvesting"
        }
      ],
      "9": [
        {
          "de": "Ernte für Konservierung",
          "en": "Harvest for preservation"
        }
      ],
      "10": [
        {
          "de": "Letzte Ernte",
          "en": "Final harvest"
        }
      ]
    },
    "month_tasks_structured": {
      "4": [
        {
          "task": "Sow outdoors",
          "label": {
            "de": "Aussaat ins Freiland",
            "en": "Sow outdoors"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            4
          ],
          "condition": "Soil temperature at least 10°C, no frost risk.",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Säen Sie die Samen in gut durchlässige Erde. Halten Sie den Boden feucht.",
            "en": "Sow seeds in well-draining soil. Keep the soil moist."
          }
        }
      ],
      "5": [
        {
          "task": "Sow outdoors",
          "label": {
            "de": "Aussaat ins Freiland",
            "en": "Sow outdoors"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            5
          ],
          "condition": "Soil temperature at least 10°C, no frost risk.",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Bei Bedarf Nachsaat für eine längere Ernteperiode.",
            "en": "Resow if needed for a longer harvest period."
          }
        }
      ],
      "6": [
        {
          "task": "Harvest",
          "label": {
            "de": "Erste Ernte",
            "en": "First harvest"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            6
          ],
          "condition": "Plants are established and have sufficient foliage.",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Ernten Sie die oberen Triebspitzen, um die Verzweigung zu fördern.",
            "en": "Harvest the top shoot tips to encourage branching."
          }
        }
      ],
      "7": [
        {
          "task": "Harvest",
          "label": {
            "de": "Regelmäßige Ernte",
            "en": "Regular harvesting"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            7
          ],
          "condition": "Plants are actively growing.",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Regelmäßiges Ernten fördert buschigen Wuchs und verhindert vorzeitige Blüte.",
            "en": "Regular harvesting promotes bushy growth and prevents premature flowering."
          }
        }
      ],
      "8": [
        {
          "task": "Harvest",
          "label": {
            "de": "Fortlaufende Ernte",
            "en": "Continuous harvesting"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            8
          ],
          "condition": "Plants are actively growing.",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Ernten Sie nach Bedarf für frischen Gebrauch.",
            "en": "Harvest as needed for fresh use."
          }
        }
      ],
      "9": [
        {
          "task": "Harvest for preservation",
          "label": {
            "de": "Ernte für Konservierung",
            "en": "Harvest for preservation"
          },
          "priority": "medium",
          "months": [
            9
          ],
          "condition": "Before flowering or before heavy frost.",
          "estimated_effort": "medium",
          "notes": {
            "de": "Ernten Sie reichlich für Trocknung oder Einfrieren, bevor die Pflanze verholzt.",
            "en": "Harvest generously for drying or freezing before the plant becomes woody."
          }
        }
      ],
      "10": [
        {
          "task": "Final harvest",
          "label": {
            "de": "Letzte Ernte",
            "en": "Final harvest"
          },
          "priority": "high",
          "months": [
            10
          ],
          "condition": "Before the first hard frost.",
          "estimated_effort": "low",
          "notes": {
            "de": "Ernten Sie alle verbleibenden Triebe vor dem ersten starken Frost.",
            "en": "Harvest all remaining shoots before the first hard frost."
          }
        }
      ]
    }
  },
  "book_content": {
    "overview": {
      "de": "Bohnenkraut ist ein beliebtes Küchenkraut mit einem würzigen, leicht pfeffrigen Geschmack. Es ist bekannt für seine verdauungsfördernden Eigenschaften und wird traditionell zu deftigen Gerichten und Hülsenfrüchten gereicht. Die Pflanze ist pflegeleicht und wächst sowohl im Beet als auch im Topf gut.",
      "en": "Satureja is a popular culinary herb with a spicy, slightly peppery flavor. It is known for its digestive properties and is traditionally served with hearty dishes and legumes. The plant is easy to care for and grows well in both beds and pots."
    }
  },
  "structured_month_tasks": {
    "4": [
      {
        "task": "Sow outdoors",
        "label": {
          "de": "Aussaat ins Freiland",
          "en": "Sow outdoors"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          4
        ],
        "condition": "Soil temperature at least 10°C, no frost risk.",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Säen Sie die Samen in gut durchlässige Erde. Halten Sie den Boden feucht.",
          "en": "Sow seeds in well-draining soil. Keep the soil moist."
        }
      }
    ],
    "5": [
      {
        "task": "Sow outdoors",
        "label": {
          "de": "Aussaat ins Freiland",
          "en": "Sow outdoors"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          5
        ],
        "condition": "Soil temperature at least 10°C, no frost risk.",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Bei Bedarf Nachsaat für eine längere Ernteperiode.",
          "en": "Resow if needed for a longer harvest period."
        }
      }
    ],
    "6": [
      {
        "task": "Harvest",
        "label": {
          "de": "Erste Ernte",
          "en": "First harvest"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          6
        ],
        "condition": "Plants are established and have sufficient foliage.",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Ernten Sie die oberen Triebspitzen, um die Verzweigung zu fördern.",
          "en": "Harvest the top shoot tips to encourage branching."
        }
      }
    ],
    "7": [
      {
        "task": "Harvest",
        "label": {
          "de": "Regelmäßige Ernte",
          "en": "Regular harvesting"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          7
        ],
        "condition": "Plants are actively growing.",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Regelmäßiges Ernten fördert buschigen Wuchs und verhindert vorzeitige Blüte.",
          "en": "Regular harvesting promotes bushy growth and prevents premature flowering."
        }
      }
    ],
    "8": [
      {
        "task": "Harvest",
        "label": {
          "de": "Fortlaufende Ernte",
          "en": "Continuous harvesting"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          8
        ],
        "condition": "Plants are actively growing.",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Ernten Sie nach Bedarf für frischen Gebrauch.",
          "en": "Harvest as needed for fresh use."
        }
      }
    ],
    "9": [
      {
        "task": "Harvest for preservation",
        "label": {
          "de": "Ernte für Konservierung",
          "en": "Harvest for preservation"
        },
        "priority": "medium",
        "months": [
          9
        ],
        "condition": "Before flowering or before heavy frost.",
        "estimated_effort": "medium",
        "notes": {
          "de": "Ernten Sie reichlich für Trocknung oder Einfrieren, bevor die Pflanze verholzt.",
          "en": "Harvest generously for drying or freezing before the plant becomes woody."
        }
      }
    ],
    "10": [
      {
        "task": "Final harvest",
        "label": {
          "de": "Letzte Ernte",
          "en": "Final harvest"
        },
        "priority": "high",
        "months": [
          10
        ],
        "condition": "Before the first hard frost.",
        "estimated_effort": "low",
        "notes": {
          "de": "Ernten Sie alle verbleibenden Triebe vor dem ersten starken Frost.",
          "en": "Harvest all remaining shoots before the first hard frost."
        }
      }
    ]
  },
  "cultivation_specs": {
    "seed": {
      "seed_depth_cm_min": 0.5,
      "seed_depth_cm_max": 1.0,
      "light_germinator": false,
      "dark_germinator": false,
      "cold_germinator": false,
      "stratification_needed": false,
      "pre_soaking_recommended": false,
      "germination_temp_c_min": 15.0,
      "germination_temp_c_max": 25.0,
      "germination_days_min": 7,
      "germination_days_max": 21,
      "seed_lifespan_years_min": 2,
      "seed_lifespan_years_max": 3,
      "direct_sowing_possible": true,
      "pre_culture_recommended": false
    },
    "spacing": {
      "plant_spacing_cm_min": 20.0,
      "plant_spacing_cm_max": 30.0,
      "row_spacing_cm_min": 25.0,
      "row_spacing_cm_max": 40.0,
      "recommended_density_per_sqm_min": 10.0,
      "recommended_density_per_sqm_max": 15.0,
      "square_foot_gardening_spacing": "3 plants per square",
      "spacing_notes": {
        "de": "Bei dichterer Aussaat werden die Pflanzen kleiner, aber die Erntemenge pro Fläche kann höher sein.",
        "en": "Denser sowing results in smaller plants but can yield more per area."
      }
    },
    "growth_dimensions": {
      "height_cm_min": 20.0,
      "height_cm_max": 50.0,
      "width_cm_min": 20.0,
      "width_cm_max": 40.0,
      "growth_speed": "medium",
      "final_size_notes": {
        "de": "Buschiger Wuchs, kann je nach Sorte variieren.",
        "en": "Bushy growth, can vary depending on the variety."
      }
    },
    "temperature": {
      "min_growing_temp_c": 10.0,
      "optimal_temp_c_min": 18.0,
      "optimal_temp_c_max": 25.0,
      "max_heat_tolerance_c": 30.0,
      "soil_temp_for_sowing_c_min": 10.0,
      "soil_temp_for_sowing_c_optimal": 20.0,
      "frost_sensitive": true,
      "late_frost_sensitive": true,
      "heat_tolerance": "medium",
      "cold_tolerance": "low",
      "temperature_notes": {
        "de": "Bevorzugt warme Standorte, verträgt aber keine starken Fröste.",
        "en": "Prefers warm locations but cannot tolerate severe frost."
      }
    },
    "water": {
      "water_need": "medium",
      "critical_water_phases": {
        "de": [
          "Keimung",
          "Wachstumsphase"
        ],
        "en": [
          "Germination",
          "Growth phase"
        ]
      },
      "drought_tolerant": false,
      "drought_sensitivity": "medium",
      "waterlogging_sensitive": true,
      "mulching_recommended": true,
      "water_notes": {
        "de": "Gleichmäßige Bodenfeuchtigkeit ist wichtig, Staunässe vermeiden.",
        "en": "Consistent soil moisture is important; avoid waterlogging."
      }
    },
    "nutrition": {
      "nutrient_group": "light_feeder",
      "heavy_feeder": false,
      "medium_feeder": false,
      "light_feeder": true,
      "nitrogen_need": "low",
      "phosphorus_need": "low",
      "potassium_need": "low",
      "calcium_need": "low",
      "magnesium_need": "low",
      "compost_recommended": true,
      "mulching_recommended": true,
      "fertilizer_sensitivity": "low",
      "nutrition_notes": {
        "de": "Benötigt nur mäßige Nährstoffe. Überdüngung kann das Aroma beeinträchtigen.",
        "en": "Requires only moderate nutrients. Over-fertilization can impair the aroma."
      }
    },
    "container": {
      "container_suitable": true,
      "min_pot_volume_l": 5.0,
      "recommended_pot_volume_l": 10.0,
      "min_pot_depth_cm": 15.0,
      "min_pot_diameter_cm": 20.0,
      "plants_per_container_min": 1.0,
      "plants_per_container_max": 3.0,
      "drainage_required": true,
      "repotting_needed": false,
      "container_notes": {
        "de": "Wählen Sie einen ausreichend tiefen Topf mit guter Drainage.",
        "en": "Choose a sufficiently deep pot with good drainage."
      }
    },
    "support": {
      "needs_support": false,
      "support_recommended": false,
      "climbing": false,
      "vining": false,
      "trellis_recommended": false,
      "training_required": false,
      "support_notes": {
        "de": "Stützt sich normalerweise selbst, kann aber bei sehr üppigem Wuchs leicht gestützt werden.",
        "en": "Usually self-supporting, but can be lightly supported if growth is very lush."
      }
    },
    "cultivation_modes": {
      "outdoor_bed_suitable": true,
      "raised_bed_suitable": true,
      "container_suitable": true,
      "balcony_suitable": true,
      "greenhouse_suitable": true,
      "polytunnel_suitable": true,
      "indoor_suitable": false,
      "windowsill_suitable": false,
      "hydroponic_possible": false,
      "permaculture_suitable": true,
      "no_dig_suitable": true
    },
    "yield_density": {
      "yield_per_plant_min": 50.0,
      "yield_per_plant_max": 150.0,
      "yield_unit": "g",
      "yield_per_sqm_min": 500.0,
      "yield_per_sqm_max": 1500.0,
      "yield_reliability": "medium",
      "yield_notes": {
        "de": "Erträge können je nach Sorte, Standort und Pflege variieren.",
        "en": "Yields can vary depending on variety, location, and care."
      }
    }
  },
  "site": {
    "location": {
      "de": "Sonnig bis halbschattig",
      "en": "Sunny to partial shade"
    },
    "exposure": {
      "de": "Windgeschützt",
      "en": "Sheltered from wind"
    },
    "soil_type": {
      "de": "Durchlässig, humos, sandig-lehmig",
      "en": "Well-draining, humus-rich, sandy-loam"
    },
    "ph_range": {
      "min": 6.0,
      "max": 7.5,
      "unit": "pH"
    },
    "soil_notes": {
      "de": "Bevorzugt leicht alkalische bis neutrale Böden. Staunässe unbedingt vermeiden.",
      "en": "Prefers slightly alkaline to neutral soils. Absolutely avoid waterlogging."
    }
  },
  "soil": {
    "soil_texture": {
      "de": "Sandiger Lehm bis Lehm",
      "en": "Sandy loam to loam"
    },
    "soil_fertility": {
      "de": "Mittel bis hoch",
      "en": "Medium to high"
    },
    "soil_drainage": {
      "de": "Gut",
      "en": "Good"
    },
    "soil_ph": {
      "min": 6.0,
      "max": 7.5,
      "unit": "pH"
    },
    "soil_amendments": {
      "de": [
        "Kompost",
        "Sand (bei schweren Böden)"
      ],
      "en": [
        "Compost",
        "Sand (for heavy soils)"
      ]
    },
    "soil_notes": {
      "de": "Gute Drainage ist entscheidend. Leichte Böden mit Kompost verbessern.",
      "en": "Good drainage is crucial. Improve light soils with compost."
    }
  },
  "watering": {
    "frequency": {
      "de": "Regelmäßig, Boden leicht feucht halten",
      "en": "Regularly, keep soil lightly moist"
    },
    "method": {
      "de": "Direkt am Wurzelbereich, Staunässe vermeiden",
      "en": "Directly at the root zone, avoid waterlogging"
    },
    "water_need": "medium",
    "notes": {
      "de": "Besonders während Trockenperioden und in der Keim- und Wachstumsphase ausreichend wässern.",
      "en": "Water sufficiently, especially during dry periods and the germination and growth phases."
    }
  },
  "nutrition": {
    "fertilizer_type": {
      "de": "Organisch, z.B. Kompost, Hornspäne",
      "en": "Organic, e.g., compost, horn shavings"
    },
    "frequency": {
      "de": "Mäßig, vor allem zu Vegetationsbeginn",
      "en": "Moderate, especially at the beginning of the vegetation period"
    },
    "notes": {
      "de": "Überdüngung vermeiden, da dies das Aroma beeinträchtigen kann. Eine leichte Kompostgabe im Frühjahr ist meist ausreichend.",
      "en": "Avoid over-fertilization, as this can impair the aroma. A light application of compost in spring is usually sufficient."
    }
  },
  "cultivation_planning": {
    "succession_sowing": {
      "possible": true,
      "interval_days_min": 21,
      "interval_days_max": 30
    },
    "bed_planning_notes": {
      "de": "Gut geeignet für Kräuterbeete, Steingärten oder als Randbepflanzung.",
      "en": "Well-suited for herb beds, rock gardens, or as border planting."
    },
    "rotation_priority": "low",
    "interplanting_potential": "high",
    "mechanization_relevance": "low",
    "notes": {
      "de": "Bohnenkraut ist ein guter Nachbar für viele Gemüsearten, insbesondere für Bohnen, Kohl und Radieschen. Es soll Schädlinge abwehren.",
      "en": "Satureja is a good companion for many vegetables, especially beans, cabbage, and radishes. It is said to repel pests."
    }
  },
  "crop_rotation": {
    "de": [
      "Bohnenkraut ist ein guter Vorfruch für viele Gemüsearten, insbesondere für Hülsenfrüchte wie Bohnen und Erbsen, da es den Boden mit Stickstoff anreichern kann.",
      "Vermeiden Sie den Anbau von Bohnenkraut nach anderen Lippenblütlern (Lamiaceae) oder nach sich selbst in der Fruchtfolge, um Krankheiten und Schädlingen vorzubeugen."
    ],
    "en": [
      "Satureja is a good predecessor for many vegetable types, especially legumes like beans and peas, as it can enrich the soil with nitrogen.",
      "Avoid planting Satureja after other Lamiaceae family members or after itself in crop rotation to prevent diseases and pests."
    ],
    "notes": {
      "de": "Eine Anbaupause von 3-4 Jahren wird empfohlen.",
      "en": "A break of 3-4 years is recommended."
    }
  },
  "companion_planting": {
    "approach": "Companion planting with Satureja is beneficial due to its pest-repelling properties and its ability to improve the growth and flavor of certain vegetables.",
    "good_neighbors": [
      {
        "slug": "bohne",
        "name": {
          "de": "Bohne",
          "en": "Bean"
        },
        "reason": {
          "de": "Bohnenkraut soll Blattläuse von Bohnen fernhalten und das Wachstum fördern.",
          "en": "Satureja is said to deter aphids from beans and promote their growth."
        },
        "relationship_type": "beneficial"
      },
      {
        "slug": "kohl",
        "name": {
          "de": "Kohl",
          "en": "Cabbage"
        },
        "reason": {
          "de": "Bohnenkraut kann Kohlweißlinge und andere Schädlinge abwehren.",
          "en": "Satureja can deter cabbage white butterflies and other pests."
        },
        "relationship_type": "beneficial"
      },
      {
        "slug": "radieschen",
        "name": {
          "de": "Radieschen",
          "en": "Radish"
        },
        "reason": {
          "de": "Bohnenkraut verbessert das Wachstum und den Geschmack von Radieschen und wehrt Schädlinge ab.",
          "en": "Satureja improves the growth and flavor of radishes and deters pests."
        },
        "relationship_type": "beneficial"
      },
      {
        "slug": "salbei",
        "name": {
          "de": "Salbei",
          "en": "Sage"
        },
        "reason": {
          "de": "Beide Kräuter profitieren voneinander und gedeihen gut nebeneinander.",
          "en": "Both herbs benefit from each other and grow well together."
        },
        "relationship_type": "beneficial"
      },
      {
        "slug": "thymian",
        "name": {
          "de": "Thymian",
          "en": "Thyme"
        },
        "reason": {
          "de": "Ähnliche Standortansprüche und gegenseitige Förderung.",
          "en": "Similar site requirements and mutual promotion."
        },
        "relationship_type": "beneficial"
      }
    ],
    "bad_neighbors": [
      {
        "slug": "fenchel",
        "name": {
          "de": "Fenchel",
          "en": "Fennel"
        },
        "reason": {
          "de": "Fenchel ist ein schlechter Nachbar für viele Pflanzen, einschließlich Bohnenkraut.",
          "en": "Fennel is a poor companion for many plants, including Satureja."
        },
        "relationship_type": "antagonistic"
      },
      {
        "slug": "koriander",
        "name": {
          "de": "Koriander",
          "en": "Coriander"
        },
        "reason": {
          "de": "Koriander kann das Wachstum von Bohnenkraut hemmen.",
          "en": "Coriander can inhibit the growth of Satureja."
        },
        "relationship_type": "antagonistic"
      }
    ],
    "neutral_neighbors": [
      {
        "slug": "karotte",
        "name": {
          "de": "Karotte",
          "en": "Carrot"
        },
        "reason": {
          "de": "Keine signifikanten positiven oder negativen Wechselwirkungen.",
          "en": "No significant positive or negative interactions."
        },
        "relationship_type": "neutral"
      },
      {
        "slug": "erdbeere",
        "name": {
          "de": "Erdbeere",
          "en": "Strawberry"
        },
        "reason": {
          "de": "Keine negativen Auswirkungen bekannt.",
          "en": "No negative effects known."
        },
        "relationship_type": "neutral"
      }
    ],
    "design_rules": {
      "de": [
        "Pflanzen Sie Bohnenkraut in der Nähe von Bohnen, Kohl und Radieschen.",
        "Vermeiden Sie die Nähe zu Fenchel und Koriander.",
        "Nutzen Sie Bohnenkraut als Randbepflanzung oder zwischen größeren Gemüsepflanzen."
      ],
      "en": [
        "Plant Satureja near beans, cabbage, and radishes.",
        "Avoid planting near fennel and coriander.",
        "Use Satureja as border planting or between larger vegetable plants."
      ]
    },
    "notes": {
      "de": "Bohnenkraut gilt als nützliche Pflanze im Mischkulturgarten, da es Schädlinge abwehren und das Wachstum sowie den Geschmack benachbarter Pflanzen verbessern soll.",
      "en": "Satureja is considered a beneficial plant in mixed culture gardens, as it is said to repel pests and improve the growth and flavor of neighboring plants."
    }
  },
  "problems": {
    "poor_growth": {
      "de": "Schlechter Wuchs",
      "en": "Poor growth",
      "description": {
        "de": "Kümmerlicher, spärlicher Wuchs kann auf Nährstoffmangel, unzureichende Sonneneinstrahlung, falschen pH-Wert oder Staunässe zurückzuführen sein.",
        "en": "Stunted, sparse growth can be due to nutrient deficiency, insufficient sunlight, incorrect pH, or waterlogging."
      },
      "management": {
        "diagnosis": [
          "Überprüfen Sie die Bodenfeuchtigkeit und Drainage.",
          "Analysieren Sie die Lichtverhältnisse am Standort.",
          "Testen Sie den pH-Wert des Bodens.",
          "Prüfen Sie auf Anzeichen von Schädlingen oder Krankheiten."
        ],
        "solutions": [
          "Verbessern Sie die Drainage durch Einarbeitung von Sand oder Kompost.",
          "Stellen Sie sicher, dass die Pflanze mindestens 6 Stunden Sonne pro Tag erhält.",
          "Passen Sie den pH-Wert bei Bedarf an.",
          "Düngen Sie sparsam mit organischem Dünger, falls ein Nährstoffmangel vermutet wird."
        ],
        "notes": {
          "de": "Bohnenkraut ist relativ anspruchslos, aber optimale Bedingungen fördern den besten Wuchs und Geschmack.",
          "en": "Satureja is relatively undemanding, but optimal conditions promote the best growth and flavor."
        }
      }
    },
    "lack_of_aroma": {
      "de": "Mangelndes Aroma",
      "en": "Lack of aroma",
      "description": {
        "de": "Ein schwaches Aroma kann durch Überdüngung (insbesondere mit Stickstoff), zu wenig Sonne oder Ernte zum falschen Zeitpunkt verursacht werden.",
        "en": "A weak aroma can be caused by over-fertilization (especially with nitrogen), insufficient sun, or harvesting at the wrong time."
      },
      "management": {
        "diagnosis": [
          "Überprüfen Sie die Düngehistorie.",
          "Bewerten Sie die Sonneneinstrahlung.",
          "Prüfen Sie, wann die Ernte üblicherweise erfolgt."
        ],
        "solutions": [
          "Vermeiden Sie übermäßige Stickstoffdüngung.",
          "Stellen Sie sicher, dass die Pflanze sonnig steht.",
          "Ernten Sie die Blätter und Stängel vor der Blüte für das intensivste Aroma."
        ],
        "notes": {
          "de": "Sonne und eine moderate Nährstoffversorgung sind entscheidend für die Entwicklung ätherischer Öle.",
          "en": "Sunlight and moderate nutrient supply are crucial for the development of essential oils."
        }
      }
    }
  },
  "problem_management": {
    "common_pest_groups": {
      "de": [
        "Saugende Insekten",
        "Milben"
      ],
      "en": [
        "Sucking insects",
        "Mites"
      ]
    },
    "common_disease_groups": {
      "de": [
        "Pilzkrankheiten (Bodenbürtig)",
        "Pilzkrankheiten (Blattbefall)"
      ],
      "en": [
        "Fungal diseases (soil-borne)",
        "Fungal diseases (foliar)]"
      ]
    },
    "prevention_principles": {
      "de": [
        "Standortwahl: Sonnig, gut durchlässiger Boden.",
        "Bodenpflege: Vermeidung von Staunässe, Verbesserung der Drainage.",
        "Pflanzengesundheit: Ausreichende Nährstoffversorgung (aber keine Überdüngung), angepasste Bewässerung.",
        "Fruchtfolge: Anbaupause von 3-4 Jahren einhalten.",
        "Mischkultur: Gute Nachbarn fördern, schlechte meiden.",
        "Hygiene: Entfernen von befallenen Pflanzenteilen."
      ],
      "en": [
        "Site selection: Sunny, well-draining soil.",
        "Soil care: Avoid waterlogging, improve drainage.",
        "Plant health: Adequate nutrition (but avoid over-fertilization), appropriate watering.",
        "Crop rotation: Observe a 3-4 year break.",
        "Companion planting: Promote good neighbors, avoid bad ones.",
        "Hygiene: Remove infested plant parts."
      ]
    },
    "diagnosis_notes": {
      "de": "Achten Sie auf die spezifischen Symptome wie Verfärbungen, Welke, Beläge oder Gespinste, um die Ursache zu identifizieren. Die Kombination von Standortbedingungen, Pflege und dem Auftreten von Schädlingen/Krankheiten hilft bei der Diagnose.",
      "en": "Observe specific symptoms such as discoloration, wilting, coatings, or webbing to identify the cause. The combination of site conditions, care, and the appearance of pests/diseases aids in diagnosis."
    }
  },
  "disease_graph": {
    "scope": "General",
    "profiles": [
      {
        "slug": "root_rot",
        "severity": "medium",
        "conditions": {
          "de": [
            "Staunässe",
            "Schlechte Drainage",
            "Hohe Luftfeuchtigkeit"
          ],
          "en": [
            "Waterlogging",
            "Poor drainage",
            "High humidity"
          ]
        },
        "affected_parts": {
          "de": [
            "Wurzeln",
            "Basis des Stängels"
          ],
          "en": [
            "Roots",
            "Base of stem"
          ]
        },
        "prevention": {
          "de": [
            "Gute Drainage sicherstellen",
            "Staunässe vermeiden",
            "Fruchtfolge beachten"
          ],
          "en": [
            "Ensure good drainage",
            "Avoid waterlogging",
            "Observe crop rotation"
          ]
        },
        "organic_control": {
          "de": [
            "Befallene Pflanzen entfernen",
            "Bodenverbesserung",
            "Biologische Fungizide"
          ],
          "en": [
            "Remove infected plants",
            "Soil improvement",
            "Biological fungicides"
          ]
        }
      },
      {
        "slug": "powdery_mildew",
        "severity": "low",
        "conditions": {
          "de": [
            "Warme, trockene Tage",
            "Hohe Luftfeuchtigkeit in der Nacht",
            "Schlechte Luftzirkulation"
          ],
          "en": [
            "Warm, dry days",
            "High humidity at night",
            "Poor air circulation"
          ]
        },
        "affected_parts": {
          "de": [
            "Blätter",
            "Stängel"
          ],
          "en": [
            "Leaves",
            "Stems"
          ]
        },
        "prevention": {
          "de": [
            "Ausreichender Pflanzabstand",
            "Gute Luftzirkulation",
            "Trockenstress vermeiden"
          ],
          "en": [
            "Adequate spacing",
            "Good air circulation",
            "Avoid drought stress"
          ]
        },
        "organic_control": {
          "de": [
            "Befallene Blätter entfernen",
            "Milch-Wasser-Gemisch",
            "Schwefelpräparate"
          ],
          "en": [
            "Remove infected leaves",
            "Milk-water mixture",
            "Sulfur preparations"
          ]
        }
      }
    ],
    "diagnostic_rules": [
      {
        "symptom": {
          "de": "Welkeerscheinungen, gelbliche Blätter, kümmerlicher Wuchs, oft beginnend an der Basis der Pflanze.",
          "en": "Wilting, yellowish leaves, stunted growth, often starting at the base of the plant."
        },
        "possible_causes": [
          "root_rot"
        ],
        "first_checks": {
          "de": [
            "Bodenfeuchtigkeit prüfen (ist er nass?)",
            "Wurzeln auf Fäulnis untersuchen"
          ],
          "en": [
            "Check soil moisture (is it wet?)",
            "Examine roots for rot"
          ]
        }
      },
      {
        "symptom": {
          "de": "Weißer, mehliger Belag auf Blättern und Stängeln, der sich ausbreitet.",
          "en": "White, powdery coating on leaves and stems that spreads."
        },
        "possible_causes": [
          "powdery_mildew"
        ],
        "first_checks": {
          "de": [
            "Luftfeuchtigkeit und Belüftung prüfen",
            "Befallene Pflanzenteile isolieren"
          ],
          "en": [
            "Check humidity and ventilation",
            "Isolate affected plant parts"
          ]
        }
      },
      {
        "symptom": {
          "de": "Kleine, grüne oder schwarze Insekten auf jungen Trieben, klebrige Rückstände (Honigtau).",
          "en": "Small, green or black insects on young shoots, sticky residue (honeydew)."
        },
        "possible_causes": [
          "aphids"
        ],
        "first_checks": {
          "de": [
            "Pflanzen auf Schädlinge untersuchen (besonders Blattunterseiten und Triebspitzen)",
            "Auf Honigtau achten"
          ],
          "en": [
            "Inspect plants for pests (especially undersides of leaves and shoot tips)",
            "Look for honeydew"
          ]
        }
      }
    ],
    "prevention_strategy": {
      "cultural": {
        "de": [
          "Wählen Sie einen sonnigen Standort mit gut durchlässigem Boden.",
          "Vermeiden Sie Staunässe durch richtige Bewässerung und Bodenverbesserung.",
          "Sorgen Sie für ausreichenden Pflanzabstand zur Förderung der Luftzirkulation.",
          "Halten Sie eine gute Fruchtfolge ein.",
          "Nutzen Sie vorteilhafte Nachbarn (Mischkultur)."
        ],
        "en": [
          "Choose a sunny location with well-drained soil.",
          "Avoid waterlogging through proper watering and soil improvement.",
          "Ensure sufficient plant spacing to promote air circulation.",
          "Maintain good crop rotation.",
          "Nutzen Sie vorteilhafte Nachbarn (Mischkultur)."
        ]
      },
      "monitoring": {
        "de": [
          "Kontrollieren Sie regelmäßig auf Anzeichen von Schädlingen und Krankheiten, insbesondere bei feuchtem Wetter oder Trockenstress.",
          "Achten Sie auf Veränderungen der Blattfarbe, Wachstumsstörungen oder ungewöhnliche Beläge."
        ],
        "en": [
          "Regularly check for signs of pests and diseases, especially in wet weather or drought stress.",
          "Watch for changes in leaf color, growth disorders, or unusual coatings."
        ]
      },
      "organic_first_response": {
        "de": [
          "Bei Schädlingsbefall: Abspülen mit Wasser, Einsatz von Nützlingen oder biologischen Spritzmitteln (z.B. Kaliseife).",
          "Bei Pilzbefall: Befallene Teile entfernen, Behandlung mit Milch-Wasser-Gemisch oder schwefelhaltigen Mitteln.",
          "Bei schlechtem Wuchs: Standort, Bodenfeuchte und Nährstoffversorgung überprüfen."
        ],
        "en": [
          "For pest infestation: rinse with water, use beneficial insects, or apply biological sprays (e.g. potassium soap).",
          "For fungal infection: remove infected parts and treat with a milk-water mixture or sulfur products.",
          "For poor growth: check site, soil moisture, and nutrient supply."
        ]
      },
      "notes": {
        "de": "Ein gesunder, robuster Wuchs ist die beste Vorbeugung gegen viele Probleme. Achten Sie auf die spezifischen Bedürfnisse von Bohnenkraut.",
        "en": "Healthy, robust growth is the best prevention against many problems. Pay attention to the specific needs of Satureja."
      }
    }
  },
  "diagnosis": {
    "de": "Die Diagnose von Problemen bei Bohnenkraut basiert auf der Beobachtung von Symptomen wie Welke, Verfärbungen, Blattverlust, abnormalem Wuchs oder dem Vorhandensein von Schädlingen. Die Überprüfung der Standortbedingungen (Sonne, Boden, Wasser) und der Pflegepraktiken (Düngung, Bewässerung) ist entscheidend. Die Unterscheidung zwischen Nährstoffmangel, Krankheiten, Schädlingen oder Umweltstress erfordert eine sorgfältige Untersuchung.",
    "en": "Diagnosing problems with Satureja relies on observing symptoms such as wilting, discoloration, leaf loss, abnormal growth, or the presence of pests. Checking site conditions (sun, soil, water) and care practices (fertilization, watering) is crucial. Differentiating between nutrient deficiency, diseases, pests, or environmental stress requires careful examination."
  },
  "phenology": {
    "stages": {
      "de": [
        "Keimung: 7-21 Tage",
        "Wachstum: Frühling bis Herbst",
        "Blüte: Sommer (Juni-August)",
        "Verholzung: Herbst"
      ],
      "en": [
        "Germination: 7-21 days",
        "Growth: Spring to Autumn",
        "Flowering: Summer (June-August)",
        "Woody growth: Autumn"
      ]
    },
    "notes": {
      "de": "Bohnenkraut ist eine schnell wachsende Pflanze. Die Blütezeit kann je nach Sorte und Standort variieren. Die Verholzung im Herbst ist ein Zeichen für die Vorbereitung auf die Überwinterung.",
      "en": "Satureja is a fast-growing plant. Flowering time can vary depending on the variety and location. Woody growth in autumn indicates preparation for overwintering."
    }
  },
  "pollination": {
    "summary": {
      "de": "Bohnenkraut ist hauptsächlich ein Selbstbestäuber, wird aber auch von Insekten besucht, was die genetische Vielfalt fördern kann.",
      "en": "Satureja is primarily self-pollinating but is also visited by insects, which can promote genetic diversity."
    },
    "pollinator_required": false,
    "self_fertility": "high",
    "pollinator_notes": {
      "de": "Obwohl Selbstbestäubung vorherrscht, ziehen die Blüten Bienen und andere Bestäuber an, was für die Samenbildung vorteilhaft sein kann.",
      "en": "Although self-pollination is dominant, the flowers attract bees and other pollinators, which can be beneficial for seed production."
    }
  },
  "harvest": {
    "de": [
      "Blätter und Stängel: Juni bis Oktober",
      "Samen: Spätsommer bis Herbst"
    ],
    "en": [
      "Leaves and stems: June to October",
      "Seeds: Late summer to Autumn"
    ]
  },
  "harvest_details": {
    "harvest_frequency": {
      "de": "Kontinuierlich während der Wachstumsperiode, Haupternte vor der Blüte und im Herbst.",
      "en": "Continuously during the growing season, main harvest before flowering and in autumn."
    },
    "harvest_indicators": {
      "de": [
        "Ausreichende Blattmasse für die Ernte.",
        "Intensives Aroma vor der Blüte.",
        "Reife Samenstände im Herbst."
      ],
      "en": [
        "Sufficient leaf mass for harvest.",
        "Intense aroma before flowering.",
        "Mature seed heads in autumn."
      ]
    },
    "post_harvest_handling": {
      "de": "Frische Blätter und Stängel sofort verwenden oder trocknen/einfrieren. Samen vollständig trocknen lassen.",
      "en": "Use fresh leaves and stems immediately or dry/freeze. Allow seeds to dry completely."
    }
  },
  "storage": {
    "de": [
      "Getrocknet: Kühl, trocken, dunkel",
      "Eingefroren: Tiefkühlbeutel",
      "Samen: Kühl, trocken, dunkel"
    ],
    "en": [
      "Dried: Cool, dry, dark",
      "Frozen: Freezer bag",
      "Seeds: Cool, dry, dark"
    ]
  },
  "storage_details": {
    "general_storage_category": {
      "de": "Kräuter, Samen",
      "en": "Herbs, Seeds"
    },
    "storage_life": {
      "de": "Getrocknete Kräuter: 1-2 Jahre. Samen: 2-3 Jahre.",
      "en": "Dried herbs: 1-2 years. Seeds: 2-3 years."
    },
    "processing_options": {
      "de": [
        "Trocknen",
        "Einfrieren",
        "Einlegen in Öl oder Essig",
        "Samen gewinnen"
      ],
      "en": [
        "Trocknen",
        "Einfrieren",
        "Preserving in oil or vinegar",
        "Samen gewinnen"
      ]
    }
  },
  "processing_use": {
    "de": [
      "Trocknen: Ganze Zweige oder Blätter an einem luftigen, schattigen Ort trocknen. Gut verschlossen aufbewahren.",
      "Einfrieren: Gehackte Blätter in Eiswürfelbehältern mit Wasser oder Öl einfrieren.",
      "Öl/Essig-Auszug: Zweige in Öl oder Essig einlegen, um aromatisierte Flüssigkeiten zu erhalten.",
      "Samen: Nach dem Trocknen von den Stängeln lösen und als Gewürz verwenden."
    ],
    "en": [
      "Drying: Dry whole sprigs or leaves in a airy, shaded place. Store in an airtight container.",
      "Freezing: Freeze chopped leaves in ice cube trays with water or oil.",
      "Oil/Vinegar infusion: Steep sprigs in oil or vinegar to create flavored liquids.",
      "Seeds: After drying, separate from stems and use as a spice."
    ]
  },
  "kitchen_usage": {
    "de": "Bohnenkraut ist ein klassisches Gewürzkraut, das besonders gut zu Hülsenfrüchten (Bohnen, Erbsen) passt, aber auch in Eintöpfen, Suppen, Fleischgerichten und Salaten verwendet wird. Es hat einen scharfen, pfeffrigen Geschmack. Sowohl frische als auch getrocknete Blätter sind verwendbar, wobei getrocknetes Bohnenkraut intensiver schmeckt.",
    "en": "Satureja is a classic culinary herb, pairing particularly well with legumes (beans, peas), but also used in stews, soups, meat dishes, and salads. It has a sharp, peppery flavor. Both fresh and dried leaves are usable, with dried Satureja having a more intense taste."
  },
  "safety_and_edibility": {
    "edible_parts": {
      "de": [
        "Blätter",
        "Junge Triebe"
      ],
      "en": [
        "Leaves",
        "Young shoots"
      ]
    },
    "inedible_or_caution_parts": {
      "de": [
        "Wurzeln",
        "Verholzte Stängel (roh)"
      ],
      "en": [
        "Roots",
        "Woody stems (raw)"
      ]
    },
    "toxicity_notes": {
      "de": "Bohnenkraut gilt als ungiftig und sicher für den Verzehr in normalen kulinarischen Mengen. Bei sehr hohem Konsum können ätherische Öle theoretisch reizend wirken.",
      "en": "Satureja is considered non-toxic and safe for consumption in normal culinary amounts. In very high consumption, essential oils could theoretically have an irritant effect."
    },
    "raw_consumption": {
      "de": "Junge Blätter und Triebe können roh in kleinen Mengen verzehrt werden, z.B. in Salaten. Der Geschmack ist dann sehr intensiv.",
      "en": "Young leaves and shoots can be consumed raw in small quantities, e.g., in salads. The flavor is very intense when raw."
    }
  },
  "animal_safety": {
    "schema_version": "1.0",
    "last_reviewed": "2026-06-01",
    "summary": {
      "de": "Die Datenlage ist je nach Tierart unterschiedlich; unbekannte Einträge sollten vor Fütterung oder freiem Zugang fachlich geprüft werden.",
      "en": "Evidence varies by animal; unknown entries should be reviewed before feeding or allowing access."
    },
    "overall": {
      "highest_status": "safe_in_moderation",
      "emergency_level": "contact_vet_if_symptoms",
      "has_part_specific_risk": true,
      "has_unknowns": false,
      "human_review_recommended": true,
      "safe_animals": [
        "dog",
        "cat",
        "rabbit",
        "guinea_pig",
        "hamster",
        "budgie",
        "horse",
        "chicken",
        "duck",
        "goose",
        "sheep",
        "goat",
        "cattle",
        "pig"
      ]
    },
    "animals": [
      {
        "key": "dog",
        "label": {
          "de": "Hund",
          "en": "Dog"
        },
        "status": "safe_in_moderation",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "safe_in_moderation",
        "feed_suitability": "suitable_in_moderation",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Blätter",
            "Junge Triebe"
          ],
          "en": [
            "Leaves",
            "Young shoots"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Ätherische Öle (in sehr hohen Mengen potenziell reizend)"
          ],
          "en": [
            "Essential oils (potentially irritating in very high amounts)"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden (bei übermäßigem Verzehr)"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset (with excessive consumption)"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr"
          ],
          "en": [
            "Excessive consumption"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Bohnenkraut ist für Hunde im Allgemeinen sicher, wenn es in normalen Mengen verzehrt wird. Übermäßiger Verzehr kann zu leichten Magen-Darm-Beschwerden führen. Die ätherischen Öle können in sehr großen Mengen potenziell reizend wirken, dies ist jedoch bei Hunden unwahrscheinlich.",
          "en": "Satureja is generally safe for dogs when consumed in normal amounts. Excessive consumption may lead to mild gastrointestinal upset. The essential oils could potentially be irritating in very large quantities, but this is unlikely in dogs."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": true,
          "source_count": 1
        }
      },
      {
        "key": "cat",
        "label": {
          "de": "Katze",
          "en": "Cat"
        },
        "status": "safe_in_moderation",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "safe_in_moderation",
        "feed_suitability": "suitable_in_moderation",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Blätter",
            "Junge Triebe"
          ],
          "en": [
            "Leaves",
            "Young shoots"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Ätherische Öle (in sehr hohen Mengen)"
          ],
          "en": [
            "Essential oils (in very high amounts)"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden (bei sehr hohem Konsum)"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset (with very high consumption)"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Sehr hoher Konsum"
          ],
          "en": [
            "Very high consumption"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Bohnenkraut ist für Katzen im Allgemeinen sicher, wenn es in kleinen Mengen verzehrt wird. Sehr hohe Mengen können zu leichten Magen-Darm-Beschwerden führen.",
          "en": "Satureja is generally safe for cats when consumed in small amounts. Very high quantities may cause mild gastrointestinal upset."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": true,
          "source_count": 1
        }
      },
      {
        "key": "rabbit",
        "label": {
          "de": "Kaninchen",
          "en": "Rabbit"
        },
        "status": "safe_in_moderation",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "suitable_in_moderation",
        "emergency_level": "no_action_usually_needed",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Blätter",
            "Junge Triebe"
          ],
          "en": [
            "Leaves",
            "Young shoots"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Wurzeln",
            "Verholzte Stängel (roh)"
          ],
          "en": [
            "Roots",
            "Woody stems (raw)"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Ätherische Öle (in sehr hohen Mengen potenziell reizend)"
          ],
          "en": [
            "Essential oils (potentially irritating in very high amounts)"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden (bei übermäßigem Verzehr)"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset (with excessive consumption)"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr",
            "Verzehr von Wurzeln oder verholzten Stängeln"
          ],
          "en": [
            "Excessive consumption",
            "Consumption of roots or woody stems"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Bohnenkraut ist für Kaninchen im Allgemeinen sicher, wenn es in kleinen Mengen als Leckerli oder Ergänzung verfüttert wird. Große Mengen oder der Verzehr von Wurzeln und verholzten Stängeln können zu Magen-Darm-Beschwerden führen.",
          "en": "Satureja is generally safe for rabbits when fed in small amounts as a treat or supplement. Large quantities or consumption of roots and woody stems may cause gastrointestinal upset."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": true,
          "source_count": 1
        }
      },
      {
        "key": "guinea_pig",
        "label": {
          "de": "Meerschweinchen",
          "en": "Guinea pig"
        },
        "status": "safe_in_moderation",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "safe_in_moderation",
        "feed_suitability": "suitable_in_moderation",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Junge Blätter",
            "Junge Triebe"
          ],
          "en": [
            "Young leaves",
            "Young shoots"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Ätherische Öle (in sehr hohen Mengen potenziell reizend)"
          ],
          "en": [
            "Essential oils (potentially irritating in very high amounts)"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden (bei übermäßigem Verzehr)"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset (with excessive consumption)"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr"
          ],
          "en": [
            "Excessive consumption"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Bohnenkraut ist in normalen Mengen für Meerschweinchen sicher. Übermäßiger Verzehr kann zu leichten Magen-Darm-Beschwerden führen. Die ätherischen Öle sind in sehr hohen Konzentrationen potenziell reizend.",
          "en": "Savoury is safe for guinea pigs in normal amounts. Excessive consumption may lead to mild gastrointestinal upset. The essential oils are potentially irritating in very high concentrations."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": true,
          "source_count": 1
        }
      },
      {
        "key": "hamster",
        "label": {
          "de": "Hamster",
          "en": "Hamster"
        },
        "status": "safe_in_moderation",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "safe_in_moderation",
        "feed_suitability": "suitable_in_moderation",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Junge Blätter",
            "Junge Triebe"
          ],
          "en": [
            "Young leaves",
            "Young shoots"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Ätherische Öle (in sehr hohen Mengen potenziell reizend)"
          ],
          "en": [
            "Essential oils (potentially irritating in very high amounts)"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden (bei übermäßigem Verzehr)"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset (with excessive consumption)"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr"
          ],
          "en": [
            "Excessive consumption"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Bohnenkraut ist in kleinen Mengen als Leckerli für Hamster geeignet. Große Mengen können aufgrund ätherischer Öle zu Magen-Darm-Beschwerden führen. Keine spezifischen toxischen Verbindungen für Hamster bekannt.",
          "en": "Savoury is suitable as a treat for hamsters in small quantities. Large amounts may cause gastrointestinal upset due to essential oils. No specific toxic compounds known for hamsters."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": false,
          "source_count": 0
        }
      },
      {
        "key": "budgie",
        "label": {
          "de": "Wellensittich",
          "en": "Budgie"
        },
        "status": "safe_in_moderation",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "safe_in_moderation",
        "feed_suitability": "suitable_in_moderation",
        "emergency_level": "no_action_usually_needed",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Blätter",
            "Junge Triebe"
          ],
          "en": [
            "Leaves",
            "Young shoots"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Ätherische Öle (in sehr hohen Mengen potenziell reizend)"
          ],
          "en": [
            "Essential oils (potentially irritating in very high amounts)"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden (bei sehr hohem Konsum)"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset (with very high consumption)"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr"
          ],
          "en": [
            "Excessive consumption"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Bohnenkraut ist in normalen Mengen für Vögel wahrscheinlich sicher. Große Mengen können aufgrund ätherischer Öle zu leichten Magen-Darm-Beschwerden führen. Es wird als Gewürz verwendet, nicht als Hauptnahrungsmittel.",
          "en": "Savoury is likely safe for budgies in normal amounts. Large quantities may cause mild gastrointestinal upset due to essential oils. It is used as a culinary herb, not a primary food source."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": true,
          "source_count": 1
        }
      },
      {
        "key": "horse",
        "label": {
          "de": "Pferd",
          "en": "Horse"
        },
        "status": "safe_in_moderation",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "safe_in_moderation",
        "feed_suitability": "suitable_in_moderation",
        "emergency_level": "no_action_usually_needed",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Blätter",
            "Junge Triebe"
          ],
          "en": [
            "Leaves",
            "Young shoots"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Ätherische Öle (in sehr hohen Mengen potenziell reizend)"
          ],
          "en": [
            "Essential oils (potentially irritating in very high amounts)"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden (bei sehr hohem Konsum)"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset (with very high consumption)"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr"
          ],
          "en": [
            "Excessive consumption"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Bohnenkraut ist für Pferde im Allgemeinen sicher, wenn es in Maßen gefüttert wird. Große Mengen können theoretisch zu leichten Magen-Darm-Beschwerden führen, aber es gibt keine Berichte über schwere Vergiftungen.",
          "en": "Satureja is generally safe for horses when fed in moderation. Large quantities could theoretically cause mild gastrointestinal upset, but there are no reports of severe poisoning."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": true,
          "source_count": 1
        }
      },
      {
        "key": "chicken",
        "label": {
          "de": "Huhn",
          "en": "Chicken"
        },
        "status": "safe_in_moderation",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "safe_in_moderation",
        "feed_suitability": "suitable_in_moderation",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Blätter",
            "Junge Triebe"
          ],
          "en": [
            "Leaves",
            "Young shoots"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Ätherische Öle (in sehr hohen Mengen potenziell reizend)"
          ],
          "en": [
            "Essential oils (potentially irritating in very high amounts)"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden (bei sehr hohem Konsum)"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset (with very high consumption)"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr"
          ],
          "en": [
            "Excessive consumption"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Bohnenkraut ist für Hühner im Allgemeinen sicher, wenn es in Maßen gefüttert wird. Große Mengen können aufgrund ätherischer Öle zu leichten Magen-Darm-Beschwerden führen. Die Blätter und jungen Triebe sind die sichersten Teile.",
          "en": "Satureja is generally safe for chickens when fed in moderation. Large quantities may cause mild gastrointestinal upset due to essential oils. Leaves and young shoots are the safest parts."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": true,
          "source_count": 1
        }
      },
      {
        "key": "duck",
        "label": {
          "de": "Ente",
          "en": "Duck"
        },
        "status": "safe_in_moderation",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "safe_in_moderation",
        "feed_suitability": "suitable_in_moderation",
        "emergency_level": "no_action_usually_needed",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Blätter",
            "Junge Triebe"
          ],
          "en": [
            "Leaves",
            "Young shoots"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Ätherische Öle (in sehr hohen Mengen potenziell reizend)"
          ],
          "en": [
            "Essential oils (potentially irritating in very high amounts)"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden (bei sehr hohem Konsum)"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset (in very high consumption)"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr"
          ],
          "en": [
            "Overconsumption"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Bohnenkraut ist für Enten im Allgemeinen sicher, insbesondere die jungen Blätter und Triebe. Übermäßiger Verzehr kann zu leichten Magen-Darm-Beschwerden führen. Die ätherischen Öle sind in normalen Mengen unbedenklich.",
          "en": "Satureja is generally safe for ducks, especially the young leaves and shoots. Excessive consumption may lead to mild gastrointestinal upset. The essential oils are not a concern in normal amounts."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": false,
          "source_count": 0
        }
      },
      {
        "key": "goose",
        "label": {
          "de": "Gans",
          "en": "Goose"
        },
        "status": "safe_in_moderation",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "suitable_in_moderation",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Junge Blätter",
            "Junge Triebe"
          ],
          "en": [
            "Young leaves",
            "Young shoots"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Wurzeln",
            "Verholzte Stängel (roh)"
          ],
          "en": [
            "Roots",
            "Woody stems (raw)"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Ätherische Öle (in sehr hohen Mengen potenziell reizend)"
          ],
          "en": [
            "Essential oils (potentially irritating in very high amounts)"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden (bei übermäßigem Verzehr)"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset (with excessive consumption)"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr",
            "Verzehr von Wurzeln oder verholzten Stängeln"
          ],
          "en": [
            "Excessive consumption",
            "Consumption of roots or woody stems"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Bohnenkraut ist für Gänse im Allgemeinen sicher, wenn junge Blätter und Triebe in Maßen gefüttert werden. Übermäßiger Verzehr oder der Verzehr von Wurzeln/verholzten Stängeln kann zu leichten Magen-Darm-Beschwerden führen. Keine spezifischen toxischen Wirkungen auf Gänse bekannt.",
          "en": "Savoury is generally safe for geese when young leaves and shoots are fed in moderation. Excessive consumption or consumption of roots/woody stems may cause mild gastrointestinal upset. No specific toxic effects on geese are known."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": false,
          "source_count": 0
        }
      },
      {
        "key": "sheep",
        "label": {
          "de": "Schaf",
          "en": "Sheep"
        },
        "status": "safe_in_moderation",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "suitable_in_moderation",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Junge Blätter",
            "Junge Triebe"
          ],
          "en": [
            "Young leaves",
            "Young shoots"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Wurzeln",
            "Verholzte Stängel (roh)"
          ],
          "en": [
            "Roots",
            "Woody stems (raw)"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Ätherische Öle (in sehr hohen Mengen potenziell reizend)"
          ],
          "en": [
            "Essential oils (potentially irritating in very high amounts)"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden (bei übermäßigem Verzehr)"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset (with excessive consumption)"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr von frischem Pflanzenmaterial",
            "Verzehr von Wurzeln oder verholzten Stängeln"
          ],
          "en": [
            "Excessive consumption of fresh plant material",
            "Consumption of roots or woody stems"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Bohnenkraut gilt allgemein als sicher für Schafe in normalen Mengen, insbesondere junge Blätter und Triebe. Übermäßiger Verzehr kann zu leichten Magen-Darm-Beschwerden führen. Wurzeln und verholzte Stängel sollten vermieden werden.",
          "en": "Savoury is generally considered safe for sheep in normal amounts, particularly young leaves and shoots. Excessive consumption may lead to mild gastrointestinal upset. Roots and woody stems should be avoided."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": false,
          "source_count": 0
        }
      },
      {
        "key": "goat",
        "label": {
          "de": "Ziege",
          "en": "Goat"
        },
        "status": "safe_in_moderation",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "only_specific_parts",
        "emergency_level": "unknown",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Blätter",
            "Junge Triebe"
          ],
          "en": [
            "Leaves",
            "Young shoots"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Wurzeln",
            "Verholzte Stängel (roh)"
          ],
          "en": [
            "Roots",
            "Woody stems (raw)"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Ätherische Öle (Thymol, Carvacrol)"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Keine belastbare artspezifische Einstufung vorhanden.",
          "en": "No reliable species-specific assessment is available."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": false,
          "source_count": 0
        }
      },
      {
        "key": "cattle",
        "label": {
          "de": "Rind",
          "en": "Cattle"
        },
        "status": "safe_in_moderation",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "suitable_in_moderation",
        "emergency_level": "observe",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Junge Blätter",
            "Junge Triebe"
          ],
          "en": [
            "Young leaves",
            "Young shoots"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Wurzeln",
            "Verholzte Stängel (roh)"
          ],
          "en": [
            "Roots",
            "Woody stems (raw)"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Ätherische Öle (in sehr hohen Mengen potenziell reizend)"
          ],
          "en": [
            "Essential oils (potentially irritating in very high amounts)"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Magen-Darm-Beschwerden (bei übermäßigem Verzehr)"
          ],
          "en": [
            "Gastrointestinal upset (with excessive consumption)"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Übermäßiger Verzehr von frischem Pflanzenmaterial",
            "Verzehr von Wurzeln oder verholzten Stängeln"
          ],
          "en": [
            "Excessive consumption of fresh plant material",
            "Consumption of roots or woody stems"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Keine direkte artspezifische Quelle fuer Rinder gefunden. Diese Einstufung ist eine vorsichtige Ableitung aus dem Profil fuer Schafe und den bekannten pflanzenteilbezogenen Risiken.",
          "en": "No direct species-specific source was found for cattle. This is a cautious inference from the sheep profile and the known plant-part risks."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": false,
          "source_count": 0
        }
      },
      {
        "key": "pig",
        "label": {
          "de": "Schwein",
          "en": "Pig"
        },
        "status": "safe_in_moderation",
        "risk_certainty": "low",
        "access_recommendation": "only_specific_parts",
        "feed_suitability": "only_specific_parts",
        "emergency_level": "contact_vet_if_symptoms",
        "safe_parts": {
          "de": [
            "Blätter",
            "Junge Triebe"
          ],
          "en": [
            "Leaves",
            "Young shoots"
          ]
        },
        "toxic_parts": {
          "de": [
            "Wurzeln",
            "Verholzte Stängel (roh)"
          ],
          "en": [
            "Roots",
            "Woody stems (raw)"
          ]
        },
        "toxic_compounds": {
          "de": [
            "Ätherische Öle"
          ],
          "en": [
            "Essential oils"
          ]
        },
        "symptoms": {
          "de": [
            "Übelkeit",
            "Erbrechen",
            "Gastrointestinale Störungen"
          ],
          "en": [
            "Nausea",
            "Vomiting",
            "Gastrointestinal upset"
          ]
        },
        "risk_factors": {
          "de": [
            "Hoher Konsum"
          ],
          "en": [
            "High consumption"
          ]
        },
        "note": {
          "de": "Bohnenkraut kann in normalen kulinarischen Mengen als Futter für Schweine verwendet werden. Es ist jedoch wichtig, nur die sicheren Pflanzenteile zu verwenden und den Konsum zu überwachen.",
          "en": "Satureja can be used as feed for pigs in normal culinary amounts. However, it is essential to use only the safe plant parts and monitor consumption."
        },
        "evidence": {
          "level": "low",
          "source_basis": "toxin_based_inference",
          "species_specific": false,
          "direct_veterinary_source": false,
          "source_count": 0
        }
      }
    ]
  },
  "seed_saving": {
    "de": "Samen können von reifen Pflanzen im Herbst geerntet werden. Die Pflanzen sind meist selbstbestäubend, was die Samenreinheit erleichtert.",
    "en": "Seeds can be harvested from mature plants in autumn. The plants are mostly self-pollinating, which facilitates seed purity."
  },
  "seed_saving_advanced": {
    "isolation_distance_m": 5.0,
    "seed_cleaning": {
      "de": "Nach dem Trocknen die Samenstände zwischen den Händen zerreiben und die Samen durch Sieben von Spreu und Pflanzenresten trennen.",
      "en": "After drying, rub the seed heads between hands and separate seeds from chaff and plant debris by sieving."
    },
    "seed_storage_conditions": {
      "de": "In luftdichten Behältern an einem kühlen, trockenen und dunklen Ort lagern.",
      "en": "Store in airtight containers in a cool, dry, and dark place."
    },
    "notes": {
      "de": "Um Sortenreinheit zu gewährleisten, insbesondere bei verschiedenen Satureja-Arten oder -Sorten im Garten, ist eine Isolationsdistanz von mindestens 5 Metern zu anderen blühenden Bohnenkrautpflanzen ratsam. Bei reinen Arten ist dies weniger kritisch.",
      "en": "To ensure varietal purity, especially with different Satureja species or varieties in the garden, an isolation distance of at least 5 meters from other flowering Satureja plants is advisable. This is less critical for pure species."
    }
  },
  "woody_crop_details": {
    "rootstock_relevance": "not_applicable",
    "renewal_pruning_relevance": "not_applicable",
    "notes": {
      "de": "Bohnenkraut ist kein typisch verholzender Obst- oder Zierstrauch, sondern ein ausdauerndes Kraut, das im Winter oberirdisch abstirbt und im Frühjahr neu austreibt. Die Verholzung beschränkt sich auf die Basis der älteren Stängel.",
      "en": "Satureja is not a typical woody fruit or ornamental shrub, but rather a perennial herb that dies back to the ground in winter and regrows in spring. Woody growth is limited to the base of older stems."
    }
  },
  "pruning_logic": {
    "scope": "herbaceous_perennial",
    "system": "renewal_pruning_light",
    "remove": {
      "de": [
        "Abgestorbene Pflanzenteile im Frühjahr",
        "Übermäßig verholzte oder alte Triebe, die wenig Ertrag bringen",
        "Kranke oder beschädigte Triebe jederzeit"
      ],
      "en": [
        "Dead plant parts in spring",
        "Excessively woody or old shoots that yield little",
        "Diseased or damaged shoots at any time"
      ]
    },
    "preserve": {
      "de": [
        "Junge, grüne Triebe für die Ernte",
        "Basis der Pflanze für den Austrieb im nächsten Jahr"
      ],
      "en": [
        "Young, green shoots for harvest",
        "Base of the plant for regrowth next year"
      ]
    },
    "avoid": {
      "de": [
        "Radikales Rückschneiden ins alte Holz, da dies die Regeneration erschweren kann",
        "Schnitt während starker Frostperioden"
      ],
      "en": [
        "Radical cutting back into old wood, as this can hinder regeneration",
        "Pruning during severe frost periods"
      ]
    },
    "timing_rules": [
      {
        "season": "spring",
        "months": [
          3,
          4
        ],
        "purpose": {
          "de": "Entfernen von abgestorbenen Pflanzenteilen und Auslichten",
          "en": "Removal of dead plant parts and thinning"
        },
        "notes": {
          "de": "Sobald die neuen Triebe sichtbar werden, können alte, abgestorbene Stängel bodennah abgeschnitten werden.",
          "en": "As soon as new shoots become visible, old, dead stems can be cut close to the ground."
        }
      },
      {
        "season": "summer",
        "months": [
          6,
          7,
          8,
          9
        ],
        "purpose": {
          "de": "Ernte und Förderung des buschigen Wuchses",
          "en": "Harvesting and promoting bushy growth"
        },
        "notes": {
          "de": "Regelmäßiges Ernten der Triebspitzen fördert die Verzweigung und verhindert vorzeitige Blüte, was das Aroma verbessert.",
          "en": "Regular harvesting of shoot tips encourages branching and prevents premature flowering, which improves aroma."
        }
      },
      {
        "season": "autumn",
        "months": [
          10
        ],
        "purpose": {
          "de": "Letzte Ernte vor dem Winter",
          "en": "Final harvest before winter"
        },
        "notes": {
          "de": "Vor dem ersten starken Frost können nochmals Triebe für die Konservierung geerntet werden.",
          "en": "Before the first hard frost, shoots can be harvested again for preservation."
        }
      }
    ],
    "cut_location_rules": {
      "de": [
        "Bei der Ernte: Direkt über einem Blattpaar oder einer Verzweigung schneiden.",
        "Beim Auslichten: Knapp über dem Boden oder über einem gesunden Austriebspunkt."
      ],
      "en": [
        "When harvesting: Cut just above a leaf pair or a branching point.",
        "When thinning: Cut just above the ground or above a healthy growth point."
      ]
    },
    "intensity_rules": {
      "harvest": {
        "de": "Bis zu einem Drittel der Pflanze pro Schnitt, um die Regeneration nicht zu stark zu beeinträchtigen.",
        "en": "Up to one-third of the plant per cut, to avoid overly stressing regeneration."
      },
      "renewal": {
        "de": "Entfernen Sie jährlich etwa ein Drittel der ältesten, verholzten Triebe, um die Pflanze zu verjüngen.",
        "en": "Remove about one-third of the oldest, woody shoots annually to rejuvenate the plant."
      }
    },
    "tool_hygiene": {
      "de": "Scharfe und saubere Werkzeuge verwenden, um saubere Schnitte zu gewährleisten und Krankheitsübertragung zu vermeiden.",
      "en": "Use sharp and clean tools to ensure clean cuts and prevent disease transmission."
    },
    "notes": {
      "de": "Das Ziel ist, die Pflanze buschig und ertragreich zu halten und gleichzeitig die Verholzung der Basis zu managen. Regelmäßiges Ernten ist die wichtigste Form des 'Schnitts'.",
      "en": "The goal is to keep the plant bushy and productive while managing the woody base. Regular harvesting is the most important form of 'pruning'."
    }
  },
  "ecology": {
    "pollinator_value": "low",
    "wildlife_value": "low",
    "biodiversity_notes": {
      "de": "Obwohl Bohnenkraut nicht primär als Nahrungsquelle für Wildtiere dient, können seine Blüten Insekten anziehen und somit zur lokalen Biodiversität beitragen. Es ist jedoch kein Hauptziel für Bestäuber oder Wildtiere.",
      "en": "While Satureja is not primarily a food source for wildlife, its flowers can attract insects, contributing to local biodiversity. However, it is not a primary target for pollinators or wildlife."
    }
  },
  "practical_notes": {
    "de": "Bohnenkraut ist robust und pflegeleicht. Achten Sie auf gute Drainage, um Wurzelfäule zu vermeiden. Regelmäßiges Ernten fördert buschigen Wuchs und verhindert vorzeitige Blüte. Für intensives Aroma vor der Blüte ernten.",
    "en": "Satureja is robust and easy to care for. Ensure good drainage to prevent root rot. Regular harvesting promotes bushy growth and prevents premature flowering. Harvest before flowering for the most intense aroma."
  },
  "seasonal_content": {
    "spring": {
      "de": "Im Frühjahr wird Bohnenkraut ins Freiland gesät. Achten Sie auf einen sonnigen Standort und gut durchlässigen Boden. Ein leichter Rückschnitt alter Triebe fördert den Neuaustrieb.",
      "en": "In spring, Satureja is sown outdoors. Ensure a sunny location and well-draining soil. Lightly pruning old shoots encourages new growth."
    },
    "summer": {
      "de": "Während des Sommers kann Bohnenkraut laufend geerntet werden. Die Blätter und Triebspitzen haben dann ihr intensivstes Aroma. Regelmäßiges Ernten fördert buschigen Wuchs.",
      "en": "During summer, Satureja can be harvested continuously. The leaves and shoot tips have their most intense aroma then. Regular harvesting promotes bushy growth."
    },
    "autumn": {
      "de": "Im Herbst erfolgt die Haupternte für die Konservierung (Trocknen, Einfrieren). Die Pflanze bereitet sich auf die Überwinterung vor.",
      "en": "In autumn, the main harvest takes place for preservation (drying, freezing). The plant prepares for overwintering."
    },
    "winter": {
      "de": "Bohnenkraut ist winterhart. Schützen Sie die Basis bei starkem Frost, falls nötig. Im Frühjahr treibt es neu aus.",
      "en": "Satureja is winter-hardy. Protect the base from severe frost if necessary. It regrows in spring."
    }
  },
  "slug": "bohnenkraut",
  "sources": [
    {
      "title": "Wikidata entity",
      "url": "https://www.wikidata.org/wiki/Q22858",
      "publisher": "Wikidata",
      "date_accessed": "2026-05-12"
    },
    {
      "title": "GBIF species match",
      "url": "https://api.gbif.org/v1/species/match?name=Satureja&kingdom=Plantae",
      "publisher": "GBIF",
      "date_accessed": "2026-05-12"
    },
    {
      "title": "Deutschsprachige Wikipedia: Bohnenkräuter",
      "url": "https://de.wikipedia.org/wiki/Bohnenkr%C3%A4uter",
      "publisher": "Wikipedia",
      "date_accessed": "2026-05-12"
    },
    {
      "title": "English Wikipedia: Satureja",
      "url": "https://en.wikipedia.org/wiki/Satureja",
      "publisher": "Wikipedia",
      "date_accessed": "2026-05-12"
    }
  ]
}
